Traducción generada automáticamente

Hands Bloody
Mikolas Josef
Mains Sanglantes
Hands Bloody
Je me suis effacé de l'intérieur mais bébéI faded inside out but baby
Je ne laisserai pas la rivière me faire sombrerI won't let the river take me down
Jamais dit au revoirNever said goodbye
Mais peut-être qu'il est trop tard pour ça maintenant, mon amourBut maybe it's too late for that now love
Je fuis le suicideI run from suicide
Mains sanglantes mais jeHands bloody but I
J'ai vu les nuages s'éteindreI saw the clouds go down
Noyé dans les flammes et j'ai essayé de fuirDrowned in flames and out I tried to run
La réalité en quête d'une vie meilleureFrom reality in search for better life
Et maintenant regardeAnd now look
Et dis-moi que vois-tu ?And tell me what do you see?
C'est un homme brisé qui ne peut supporter la peur de la sociétéIt is a broken man he can't bare the fear of society
Il ne tiendra pas, ne peut pas supporter la fausseur autour de luiHe won't stand, can't take the falseness around him
Et craignant pour sa survie, effrayé, il me regardeAnd fearing for survival scared he's looking at me
Et crie à l'aideAnd cries out for help
Sort de la classe et il est à terre encoreRuns out from class and he's down again
Rendant de la vueThrowing up from the sight
C'est la pression et ça se propageIt's the strain and it spreads
C'est une malédiction, fais que ça s'arrête, s'il te plaît, je t'en supplieIt's a curse make it stop, please, I beg
Mes bras se sentent lourdsMy arms feel heavy
Ouais, ils brûlent alors que je frappe ce murYeah, they burn as I beat that wall
La pensée de l'évasion me donne la force de continuerThe thought of escape gives me strength to carry on
Alors j'iraiSo I'll go
Je te laisse mon cœurI leave my heart to you
S'il te plaît, sache que je me déteste pour ce que j'ai dû fairePlease, know that I hate myself for what I had to do
Je me suis effacé de l'intérieur mais bébéI faded inside out but baby
Je ne laisserai pas la rivière me faire sombrerI won't let the river take me down
Jamais dit au revoirNever said goodbye
Mais peut-être qu'il est trop tard pour ça maintenant, mon amourBut maybe it's too late for that now, love
Je fuis le suicideI run from suicide
Mains sanglantes mais ça m'a fait me sentir vivantHands bloody but it made me feel alive
Alors j'ai couru, j'ai fait de mon mieux pour réussir, je vais gagnerSo I ran tried my best to succeed, I will win
Je peux le sentir et parfois j'étais libre, soulagé de la haineI can feel it and at times I was free, relieved of the hate
Cette pensée me donne un butThe thought gives me purpose
Me fait ne pas vouloir perdreMakes me not wanna lose
Et sans ça, je suis perdu, ça m'éloigne de toiAnd without it I'm lost that furthers me from you
Maintenant je me vois, maintenant je vois à travers les mensongesNow I see myself, now I see through the lies
Évite les mots vides, fais les choses de cœurEvade the empty words, do things by heart
Et je peux entendre le son alors que je quitte cette villeAnd I can hear the sound as I leave this town
Enfermé dans cette cage pendant des années et j'ai lutté pour en sortirLocked in that cage for years and I fought my way out
Et je glisse sur un ciel de coucher de soleilAnd I glide down on a sunset sky
Libre des stéréotypes, je me sens vivantFree of the stereotype, I feel alive
Chaque jour quand je suis parti, je pense à vous tousEvery day when I'm gone, I think of you all
Ceux que j'ai laissés derrière pour pouvoir continuerThose who I left behind so that I could go on
Je me suis effacé de l'intérieur mais bébéI faded inside out but baby
Je ne laisserai pas la rivière me faire sombrerI won't let the river take me down
Jamais dit au revoirNever said goodbye
Mais peut-être qu'il est trop tard pour ça maintenant, mon amourBut maybe it's too late for that now, love
Je fuis le suicideI run from suicide
Mains sanglantes mais ça m'a fait me sentir vivantHands bloody but it made me feel alive
Un jour je reviendraiOne day I'll return
Je retournerai chez moi où mon cœur appartientI'll go back home where my heart belongs
Et avec les ombres disparuesAnd with the shadows gone
L'espoir brilleHope glows on
Maintenant laisse le feu monterNow let the fire rise
Et transforme la peur en fuméeAnd turn the fear to smoke
Fais que ça me rende fortLet it make me strong
Et donc je marcheAnd so I march
Marche contre la mer de douleurMarch against the sea of pain
Et quand tu me verras venir, je serai un homme victorieuxAnd when you'll see me come, I'll be a victorious man
Et je suis désolé si jamais je t'ai laissé derrièreAnd I am sorry if ever I have left you behind
Mais nous nous retrouverons dans un monde meilleur, une vie meilleureBut we will meet again in a better world, better life
Je me suis effacé de l'intérieur mais bébéI faded inside out but baby
Je ne laisserai pas la rivière me faire sombrerI won't let the river take me down
Jamais dit au revoirNever said goodbye
Mais peut-être qu'il est trop tard pour ça maintenant, mon amourBut maybe it's too late for that now love
Je fuis le suicideI run from suicide
Mains sanglantes mais tu m'as fait me sentir vivantHands bloody but you made me feel alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mikolas Josef y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: