Traducción generada automáticamente
The Hours You Keep
Mikoto
Las Horas Que Guardas
The Hours You Keep
Escuché una vez que el tiempo lo es todo.I once heard that timing is everything.
¿Y si el tiempo no está de tu lado?What if time isn't on your side?
Fichar entrada y salida son las cadenas que te atan.Clocking in and out are the chains that bind.
Es un sello de normalidad. Tíralo todo.It's a stamp of normalcy. Throw it all away.
En lugar de doblegarte bajo la presión, levántate.Rather than folding under the pressure, rise.
Woah. Levántate, ponte de pie, este es tu momento para contraatacar.Woah. Get up, stand up, this is your time to fight back.
Este es tu momento, para tirarlo todo.This is your time, to throw it all away.
Así que toma estas palabras por lo que son,So take these words for what they are,
significan más que tu vacío tren de pensamiento,they mean more than your hollow train of thought,
nunca lo llevarás a cabo.you'll never follow through.
Seis cifras no significan nada para una vida a medias.Six figures means nothing to a life half lived.
Todo por la línea de fondo.All for the bottom line.
Los niños crecen, tu amante olvida tu tacto.Kids grow up, your lover forgets your touch.
Todo por la línea de fondo.All for the bottom line.
No eres lo que haces.You aren't what you do.
El tiempo que guardas no te guarda a ti.The time you keep doesn't keep you.
La línea está trazada.The line is drawn.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mikoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: