Tradução automática

Anamanaguchi (feat. Miku)
Miku Hatsune
Anamanaguchi (feat. Miku)
Anamanaguchi (feat. Miku)
Miku, Miku, je kunt me Miku noemenMiku, Miku, you can call me Miku
Blauwe haren, blauwe stropdas, verstopt in jouw wi-fiBlue hair, blue tie, hiding in your wi-fi
Open geheimen, iedereen kan me vindenOpen secrets, anyone can find me
Hoor je muziek door mijn hoofd gaanHear your music running through my mind
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik sta bovenop de wereld dankzij jouI'm on top of the world because of you
Alles wat ik wilde was jou volgenAll I wanted to do is follow you
Ik blijf meezingen met jullie allemaalI'll keep singing along to all of you
Ik blijf meezingenI'll keep singing along
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Miku, Miku, hoe is het om jou te zijn?Miku, Miku, what's it like to be you?
20, 20, kijkend in de achteruitkijkspiegel20, 20, looking in the rear view
Speel met me, breek me, laat me voelen als SupermanPlay me, break me, make me feel like Superman
Je kunt doen wat je wiltYou can do anything you want
Ik sta bovenop de wereld dankzij jouI'm on top of the world because of you
Alles wat ik wilde was jou volgenAll I wanted to do is follow you
Ik blijf meezingen met jullie allemaalI'll keep singing along to all of you
Ik blijf meezingenI'll keep singing along
Ik sta bovenop de wereld dankzij jouI'm on top of the world because of you
Ik doe niets wat zij nooit zouden kunnen doenI do nothing that they could never do
Ik blijf meespelen met jullie allemaalI'll keep playing along with all of you
Ik blijf meespelenI'll keep playing along
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Ik denk aan Miku, Miku (hoo-hee-hoo)I'm thinking Miku, Miku (hoo-hee-hoo)
Waar liepen we samen? Ik zie je aan het eindWhere we were walking together? I will see you in the end
Ik neem je mee waar je nog nooit bent geweest, dan breng ik je weer terugI'll take you where you've never been, then bring you back again
Luister naar me met je ogen, ik kijk naar je vanuit de luchtListen to me with your eyes, I'm watching you from in the sky
Als je me vergeet, zal ik vervagen, ik vraag je om me te laten blijvenIf you forget I'll fade away, I'm asking you to let me stay
Dus dompel me onder in jouw magische licht, en houd het aan in de donkerste nachtSo bathe me in your magic light, and keep it on in darkest night
Ik heb je hier nodig om me sterk te houden, om mijn leven te leven en mee te zingenI need you here to keep me strong, to live my life and sing along
Ik lig met je wakker, als jouw dure gifslangI'm lying with you wide awake, like your expensive poison snake
Je vond me hier in een droom, loop door het vuur recht naar mijYou found me here inside a dream, walk through the fire straight to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miku Hatsune y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: