Traducción generada automáticamente
My Treasure
Miku Izayoi (CV: Minori Chihara)
Mein Schatz
My Treasure
In der Zeit, als ich immer nach dir gierte, auf der strahlenden BühneOsanai koro ni zutto akogareteta kira kira hikaru stage
Habe ich den Duschkopf als Mikrofon benutzt undShower head wo mic ni mitatete ha
Im Badezimmer hallt meine Stimme, la la la la la la singe ichBathroom hibiku koe la la la la la la utau
Das Echo, das klingt, fühlte sich irgendwie besonders an, ich war so glücklichHankyo suru oto ga nandaka tokubetsu mitai de ureshikatta
Auch jetzt kann ich die Gefühle von damals gut wiedererlebenIma mo ano koro no kimochi chanto omoi daseru
Lass mich dir ein Lied singen & lass uns gemeinsam singenLet me sing you a song & let's sing along
So wie man die Sterne am Himmel sieht, die sich über Millionen erstreckenIkusenman ni hirogaru boshi wo hito tsubu hito tsubu nadukeru mitai ni
Lass mich dir ein Lied singen & lass uns gemeinsam singenLet me sing you a song & let's sing along
Das, was mir Gott gegeben hat, ist das beste GeschenkKami sama ga watashi ni kureta no ha saiko no okuri mono
In der Stille der Nacht, die das Ohr berührt, ist die Bühne ein wenig nostalgischYoru no koen mimi wo sasu shizukesa sukoshi natsukashii stage
Wenn ich die Steintreppe hochsteige, die erste, die zweite,Ishi no kaidan ichi, nidan noboreba
Singe ich im Scheinwerferlicht, la la la la la laSpotlight tsuki akari la la la la la la utau
Die glücklichen Gesichter der Menschen, die mich anstarren, haben mich erfreutWatashi wo mitsumeru hito tachi no yorokobu egao ga ureshikatta
Ich spüre das Glück, hier sein zu können, ganz bewusstKoko ni irareru shiawase chanto kamishimeteru
Lass mich dir ein Lied singen & lass uns gemeinsam singenLet me sing you a song & let's sing along
So wie ich zum ersten Mal den funkelnden Sternenhimmel sahMatataku manten no hoshizora wo umarete hajimete mita toki no yo ni
Lass mich dir ein Lied singen & lass uns gemeinsam singenLet me sing you a song & let's sing along
Das, was Gott mir gezeigt hat, ist eine unvergessliche AussichtKami sama ga oshiete kureta no ha wasure rarenai keshiki
Es muss kein perfektes Lied seinKanpeki na uta janakute mo ii
Ich möchte nur mein eigenes Lied singen, ein Lied, das mein Herz berührt, ahUtaitai watashi dake no uta kokoro furuwasu uta wo Ah
Lass mich dir ein Lied singen & lass uns gemeinsam singenLet me sing you a song & let's sing along
Solange es Menschen gibt, die zuhören, bis meine Stimme verstummtKoe ga kareru made hibikaseru wa doko ka de kiiteru hito ha iru kagiri
Lass mich dir ein Lied singen & lass uns gemeinsam singenLet me sing you a song & let's sing along
Das, was Gott mir gegeben hat, ist ein Wunder, das es nicht übertreffen kann.Kami sama ga watashi ni kureta no ha kore ijo no nai kiseki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miku Izayoi (CV: Minori Chihara) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: