Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara mo Ienakatta Natsu
Mikuni Shimokawa
Un verano en el que no pude decir adiós
Sayonara mo Ienakatta Natsu
Caminamos juntos por el prado de verano
ふたりであるいたなつのひなみ
futari de aruita natsu no hinami
Por los lados descalzos
うちぎわをはだしで
uchigiwa wo hadashi de
Subiendo las escaleras hacia la carretera
こくどうにあがるかいだんで
kokudou ni agaru kaidan de
Te besé por primera vez
はじめてあなたにKISUをした
hajimete anata ni KISU wo shita
Mirando al horizonte, abracé tu espalda
すいへいせんをみてるせなかを
suiheisen wo miteru senaka wo
Sin decir nada
なにもいわずにだきしめた
nanimo iwazuni dakishimeta
¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
あれからどれくらいのときが
arekara dore kurai no toki ga
¿Hemos superado esa distancia entre nosotros?
ふたりのあいだとおりすぎたのかな
futari no aida toorisugi ta no kana
Incluso ahora, para no llorar
いまでもあのしおかぜを
ima demo ano shiokaze wo
Abrazo el viento salado en mi pecho
むねにだいてなかないように
mune ni daite nakanai you ni
Mirando al cielo, el final del verano
そらをみあげたなつのおわり
sora wo miageta natsu no owari
Una mano grande acaricia mi cabello
かみをなでるおおきなて
kami wo naderu ookina te
El calor que queda en mi oído
みみもとにのこるぬくもり
mimimoto ni nokoru nukumori
Esperando que todo esté bien
いいことがありますようにと
ii koto ga arimasu you ni to
El vaso de PIASU que me diste
あなたがくれたよつばのPIASU
anata ga kureta yotsu ba no PIASU
Cada vez que llega un verano sin ti
あなたがいないなつがくるたび
anata ga inai natsu ga kuru tabi
Aún duele en lo profundo de mi pecho
まだむねのおくうずくけれど
mada mune no oku uzuku keredo
No pude decir adiós
さよならもいえなかったね
sayonara mo ienakatta ne
Solo lamento que no haya palabras
こうかいだけでことばにならない
koukai dakede kotoba ni naranai
Reflejada en el agua brillante
きらきらとないだみなもにうつるわたしは
kira kira to naida minamo ni utsuru watashi wa
Sigo siendo la misma que en aquel entonces
あのころのままことしもまた
ano koro no mama kotoshi mo mata
Este año también, el verano termina
なつがおわる
natsu ga owaru
Prometo en este cielo darte mi amor
このそらにちかうよあなたへのあいを
kono sora ni chikau yo anata he no ai wo
Incluso si no llega, está bien
もうとどかないあいでもいいよでも
mou todokanai ai demo ii yo demo
Cuando siento que voy a llorar
わたしがなきそうなとき
watashi ga nakisouna toki
Seguro que me ayudarás, ¿verdad?
きっとたすけてくれるよね
kitto tasukete kureru yo ne
El atardecer en el cielo, el final del verano
ゆうぐれのそらなつのおわり
yuugure no sora natsu no owari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mikuni Shimokawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: