Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

Denkst du an mich

Milano (DEU)

Letra

Penses-tu à moi

Denkst du an mich

CheckCheck
(Eh, Kyree)(Ey, Kyree)
OuaisYeah
OuaisYeah

Je sais, je me suis perduIch weiß, ich hab' mich selbst verlor'n
Je crois que c'est à cause de toi, bébé, mhIch glaube, bei dir, Babe, mh
Tu n'as pas seulement vendu mon cœurDu hast nicht nur mein Herz verkauft
Tu m'as ruiné, bébé, ouaisHast mich ruiniert, Babe, yeah

Je me demande la nuitFrage mich nachts
Comme chaque nuitSo wie jede Nacht
Seul dans mon lit, si tu es avec luiAllein in meinem Bett, ob du bei ihm lagst
Comme tu étais avec moi ?Wie du bei mir lagst?
Oh, ouaisOh, yeah

Penses-tu à moi, quand il te–, ahDenkst du an mich, wenn er dich–, ah
Comme je pense à toi, quand j'en ai une autre–, ahWie ich an dich denk', wenn ich 'ne andre–, ah
Je suis un idiot d'avoir cru à l'amourIch Idiot hab' an Liebe geglaubt
T'avoir cru, quand tu m'as dit : Je t'aime aussi, bébéDir geglaubt, als du mir sagtest: Ich liebe dich auch, Baby
Penses-tu à moi, quand il te–, ahDеnkst du an mich, wenn er dich–, ah
Comme je pense à toi, quand j'en ai une autre–, ahWie ich an dich dеnk', wenn ich 'ne andre–, ah
Je suis un idiot d'avoir cru à l'amourIch Idiot hab' an Liebe geglaubt
T'avoir cru, quand tu m'as dit : Je t'aime aussi, bébéDir geglaubt, als du mir sagtest: Ich liebe dich auch, Baby

Bébé, est-ce que tuBaby, würdest du
Me reconnaîtrais ? Ouaip, mhMich wiedererkenn'n? Yeah, mh
C'est à cause de toi que je suis fou, bébéNur wegen dir bin ich verrückt, Babe
Tu me fais brûlerDu bringst mich zum Brenn'n
Je brûle pour toi, c'est pourquoi je me demande chaque nuitIch brenne für dich, darum frag' ich mich jede Nacht

Comme chaque nuitSo wie jede Nacht
Seul dans mon lit, si tu es avec luiAllein in meinem Bett, ob du bei ihm lagst
Comme tu étais avec moi ?Wie du bei mir lagst?
Oh, ouaisOh, yeah

Penses-tu à moi, quand il te–, ahDenkst du an mich, wenn er dich–, ah
Comme je pense à toi, quand j'en ai une autre–, ahWie ich an dich denk', wenn ich 'ne andre–, ah
Je suis un idiot d'avoir cru à l'amourIch Idiot hab' an Liebe geglaubt
T'avoir cru, quand tu m'as dit : Je t'aime aussi, bébéDir geglaubt, als du mir sagtest: Ich liebe dich auch, Baby
Penses-tu à moi, quand il te–, ahDenkst du an mich, wenn er dich–, ah
Comme je pense à toi, quand j'en ai une autre–, ahWie ich an dich denk', wenn ich 'ne andre–, ah
Je suis un idiot d'avoir cru à l'amourIch Idiot hab' an Liebe geglaubt
T'avoir cru, quand tu m'as dit : Je t'aime aussi, bébéDir geglaubt, als du mir sagtest: Ich liebe dich auch, Baby

Oh, pourquoi ai-je cru, bébé ?Oh, wieso hab' ich geglaubt, Baby?
Pourquoi ai-je cru ?Wieso hab' ich geglaubt?
Tu as dit : Je t'aime aussi, je t'aime aussi, ohDu sagtest: Ich lieb' dich auch, ich lieb' dich auch, oh
BébéBaby


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milano (DEU) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección