Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28

Nicht Verdient

Milano (DEU)

Letra

No lo merezco

Nicht Verdient

He estado meses yaIch hab' seit Monaten schon
Sin recibir respuestaKeine Antwort gekriegt
Pero eso es mejor para míAber das ist besser für mich
Porque cada frase tuya rompeDenn jeder Satz von dir bricht
Este corazón en mil pedazos, amas cuando lloroDieses Herz in tausend Teile, du liebst, wenn ich weine
Oh, ma vie, ¿cuántas veces heOh, ma vie, wie oft hab' ich
Perdonado esto? No puedes estar sin élDir das schon verzieh'n? Du kannst nicht ohne ihn
Fui tan ingenuo y ciego de amorIch war so naiv und blind verliebt
No lo merezco, no lo merezcoDas hab' ich nicht verdient, das hab' ich nicht verdient

Estuve ciego, pero qué importaIch war blind, aber scheiß drauf
No pensé que me cambiarasHätte nicht gedacht, dass du mich eintauscht
Creí que solo necesitabas un poco de tiempoHab' geglaubt, dass du nur ein bisschen Zeit brauchst
Tu sonrisa sigue viéndose igualDеin Lächeln sieht noch immer glеich aus
Me rompo cada vez que paso junto a ustedesIch geh' jedes Ma' kaputt, wenn ich an euch vorbeilauf'
Puede que todo esto me afecte la cabezaKann schon sein, dass das alles auf meine Psyche geht
Cuando pienso en cómo él te pone el mundo a tus piesWenn ich daran denke, wie er dir die Welt zu Füßen legt
Dejaste demasiados pedazosDu hast viel zu viele Scherben hinterlassen
No importa cuánto ame, debo aprender a odiarteEgal, wie sehr ich liebe, ich muss lern'n, dich zu hassen
Voy solo en mi auto por el centroFahre ganz alleine in mei'm Wagen durch das Stadtzentrum
No puedo dormir sin ti, necesito distracciónIch kann ohne dich nicht schlafen, ich brauch' Ablenkung
A medianoche la luna se refleja en el campoMitternacht spiegelt sich der Mond in dem Feld
Mientras en el departamento vacío tus rosas se marchitanWährend in der leeren Wohnung deine Rosen verwelken

He estado meses yaIch hab' seit Monaten schon
Sin recibir respuestaKeine Antwort gekriegt
Pero eso es mejor para míAber das ist besser für mich
Porque cada frase tuya rompeDenn jeder Satz von dir bricht
Este corazón en mil pedazos, amas cuando lloroDieses Herz in tausend Teile, du liebst, wenn ich weine
Oh, ma vie, ¿cuántas veces heOh, ma vie, wie oft hab' ich
Perdonado esto? No puedes estar sin élDir das schon verzieh'n? Du kannst nicht ohne ihn
Fui tan ingenuo y ciego de amorIch war so naiv und blind verliebt
No lo merezco, no lo merezcoDas hab' ich nicht verdient, das hab' ich nicht verdient

Te he enviado mi ubicación mil vecesIch hab' dir tausendma' mein'n Standort geschickt
Mil veces sin respuestaTausendmal keine Antwort gekriegt
Creo que aún chateo a tu antiguo númeroIch glaub', ich chatte immer noch auf deine alte Nummer
Una flecha, pero espero un milagroEin Pfeil, doch ich warte auf ein Wunder
Paso de noche por tu casa y miro si las luces están encendidasIch fahr' nachts an deinem Haus vorbei und gucke, ob die Lichter brenn'n
Solo quiero ver tu sombra, pero lamentablemente no puedo distinguir nadaMöchte nur dein'n Schatten seh'n, doch leider kann ich nichts erkenn'n
¿Cómo puedes decir que soy un psicópata?Wie kannst du behaupten, ich wäre ein Psychopath?
Me enfermaste tanto, tú y tu forma fríaDu hast mich so krank gemacht, du und deine kühle Art
Todos tus amigos te dan la razón y hablan mal de míAlle deine Freunde geben dir recht und reden mich schlecht
Pero, ¿quién de ellos es real, eh?Aber wer von den'n ist echt, heh?
¿No viste cómo no podían lidiar?Hast du nicht geseh'n, wie die nicht klarkam'n?
Tenían envidia cuando éramos parejaDie war'n neidisch, als wir beide noch ein Paar war'n
Nunca más podré hacer que tus hermosos ojos llorenIch schaff' nie wieder mehr, dass deine schön'n Augen wein'n
Para que seas feliz, debo estar tristeDamit du glücklich bist, muss ich traurig sein
Un drama del que ambos queremos salirEin Drama, aus dem wir beide rausmöchten
Es hora de borrar el historialZeit, dass wir den Verlauf löschen

He estado meses yaIch hab' seit Monaten schon
Sin recibir respuestaKeine Antwort gekriegt
Pero eso es mejor para míAber das ist besser für mich
Porque cada frase tuya rompeDenn jeder Satz von dir bricht
Este corazón en mil pedazos, amas cuando lloroDieses Herz in tausend Teile, du liebst, wenn ich weine
Oh, ma vie, ¿cuántas veces heOh, ma vie, wie oft hab' ich
Perdonado esto? No puedes estar sin élDir das schon verzieh'n? Du kannst nicht ohne ihn
Fui tan ingenuo y ciego de amorIch war so naiv und blind verliebt
No lo merezco.Das hab' ich nicht verdient


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milano (DEU) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección