Traducción generada automáticamente

What Will You Do (When The Money Goes)
Milburn
¿Qué vas a hacer (cuando el dinero se va)
What Will You Do (When The Money Goes)
Puedo ver un lado más oscuroI can see a darker side
Puedo verlo en tus ojosI can see it in your eyes
Tal vez las cosas han pasado en tu vidaMaybe things have happened in your life
Y tal vez esa es la razón por la queAnd maybe that's the reason why
Estás jugando para un solo hombre ladoYou're playing for a one-man-side
Está bien cuando estás ganando, sin embargoIt's alright when you're winning though
Pero cuando pierdes, pierdes soloBut when you lose, you lose alone
Entonces, ¿qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?So what will you do (When the money goes)?
¿Qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?What will you do (When the money goes)?
¿Qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?What will you do (When the money goes)?
¿Qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?What will you do (When the money goes)?
¿Alguna vez querrías saber mi nombreWould you ever want to know my name
¿Si no nos hubiéramos conocido así?If we hadn't met this way?
¿En serio crees que te creoDo you seriously think I believe you
¿Cuando dices que estás cuidando de todos?When you say you're looking out for everyone?
Pero eso no puede ser muy divertidoBut that can't be much fun
Teniendo en cuenta que nunca lo has hecho antesConsidering you never have before
Así que ahora sus intenciones deben ponerse en dudaSo now your intentions must come into question
¿Qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?What will you do (When the money goes)?
¿Qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?What will you do (When the money goes)?
¿Qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?What will you do (When the money goes)?
¿Qué vas a hacer (Cuando el dinero se va)?What will you do (When the money goes)?
Y todo ha desaparecido (¿Qué vas a hacer cuando el dinero se vaya?)And all has disappeared (What will you do when the money goes?)
Y nada más que recuerdos (¿Qué vas a hacer cuando el dinero se vaya?)And nothing left but souvenirs (What will you do when the money goes?)
¿Será ese el momento en que te des cuenta?Will that be the moment you realise?
¿Será ese el momento en que te des cuenta?Will that be the moment you realise?
¿Será ese el momento en que te des cuenta de que es mejor que cambies de camino?Will that be the moment you realise that you had better change your ways?
Puedo ver un lado más oscuroI can see a darker side
Puedo verlo en tus ojosI can see it in your eyes
Tal vez las cosas han pasado en tu vidaMaybe things have happened in your life
Y tal vez esa es la razón por la queAnd maybe that's the reason why
Estás jugando para un solo hombre ladoYou're playing for a one-man-side
Está bien cuando estás ganando, sin embargoIt's alright when you're winning though
Pero cuando pierdes, pierdes soloBut when you lose, you lose alone
Pero cuandoBut when…
Pierdes soloYou lose alone
Pierdes soloYou lose alone
PERDES SOLO (¿Será ese el momento en que te das cuenta?) x7YOU LOSE ALONE (Will that be the moment you realise?) x7
Always Alone (¿Será ese el momento en que te das cuenta?)Always Alone (Will that be the moment you realise?)
You Lose Alone (¿Será ese el momento en que te das cuenta?)You Lose Alone (Will that be the moment you realise?)
Pierdes soloYou Lose Alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milburn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: