Traducción generada automáticamente

Je mérite
Milca
Merezco
Je mérite
Anw, merezcoAnw Je mérite
Solo tengo palabras dulcesJ'ai que des mots doux
Palabras muy dulcesDes mots tout doux
Merezco solo palabras dulces, tus sonrisas son para míJe mérite que des mots doux, tes sourires sont a moi
Me evitas, pero sé que un buen día serás para míTu m’évite, mais je sais qu'un beau jours tu sera a moi
He sufrido el tiempo, las cosas se harán lentamenteJ'ai souffert le temps, les choses se feront lentement
Miro hacia adelante, lo que no nos mata nos hace más fuertesJe regard vers l'avant, ce qui tue pas nous rend plus fort
Me desafías con tu mirada, desconfías de míMe défie dans ton regard, tu te méfie de moi
Es fácil, pero sé que un buen día serás para míC'est facile mais je sais qu'un beau jours tu sera a moi
Juego en silencio, la vida se trata de pacienciaJe joue en silence, la vie est faite de patiente
Confío en mí porque todo lo bueno llega a quien sabe esperarEn moi j'ai confiance car tout bien a qui sais t'attendre
Y cuando de repente nuestros esfuerzos se desmoronanEt quand tout a coup nos effort s’effondre
Y luego suavemente, a fuerza de cada instanteEt puis doucement a force chaque instant
Vivo en la espera de que me notesJe vie dans l'attente que tu me remarque
Mi deseo finalmente se hace realidadMon souhaits se réalise enfin
No necesitas hablar de lo que quieroDou pa bezwen palé ce vou mwen vle
No intentes escapar de míDou faut pa essaye echape mwen
No necesitas hablar de lo que quieroDou pa bezwen palé ce vou mwen vle
No intentes escapar de míDou faut pa essaye echape mwen
Merezco solo palabras dulces, tus sonrisas son para míJe mérite que des mots doux, tes sourires sont a moi
Me evitas, pero sé que un buen día serás para míTu m’évite, mais je sais qu'un beau jours tu sera a moi
He sufrido el tiempo, las cosas se harán lentamenteJ'ai souffert le temps, les chose se feront lentement
Miro hacia adelante, lo que no nos mata nos hace más fuertesJe regard vers l'avant, ce qui tue pas nous rend plus fort
No sé qué hacer conmigoNon mwen pa kon'n saw fè mwen
Siempre estás en mi menteOu toujou la nan espri mwen
Te he querido siempreMwen te vle ou inmen mwen
Es hoy el día que se convierte en mañanaSe jodi-a ki Kon'n fè demin
No sé qué hacer conmigoNon mwen pa kon'n saw fè mwen
Siempre estás en mi menteOu toujou la nan espri mwen
Es hoy el día que se convierte en mañanaSe jodi-a ki kon'n fe demin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: