Traducción generada automáticamente

Black Sheep
Milck
Oveja Negra
Black Sheep
Ovejas negras, llorando esas lágrimas rebeldesBlack sheep, crying those rebel tears
Es una batalla para sobrevivir estos años solitariosIt's a battle to survive these lonely years
Oveja negra, vives a la altura de tu nombreBlack sheep, you live up to your name
Te han dicho por mucho tiempo que eres el culpableYou've been told for way too long that you're the one to blame
Nunca pretendes lastimarte a ti mismo, ni a nadie a tu alrededorYou never mean to hurt yourself, or anyone around you
Pero el problema es como una maldición, una maldición que no elegisteBut trouble's like a curse, a curse you didn't choose
La casa en la que estás es como una jaulaThe house you're in is like a cage
Las paredes y los pisos se enojanThe walls 'n floors rage
Es difícil respirarIt's hard to breathe
Pero es difícil de dejarBut hard to leave
Mira hacia arriba, no estás soloLook up you're not alone
Harás tu propio hogarYou'll make a home of your own
No dejes que nadie convierta tu único en defectosDon't let anyone turn your unique into flaws
Sí, sabes que te quiero como eresYeah, you know that I love you the way that you are
Toma esos palos y piedrasTake those sticks and stones
Y haz tu propio hogarAnd make a home of your own
Cada guerrero crece de sus batallas y cicatricesEvery warrior grows from her battles and scars
Sí, sabes que te quiero como eresYeah, you know that I love you the way that you are
Oveja negra (ooh)Black sheep (ooh)
Querida oveja negra (ooh)Dear black sheep (ooh)
Corre profundo, es insaciableIt runs deep, it's insatiable
Que el hambre de ser visto y de ser entendidoThat hunger to be seen and to be understood
Ovejas negras, también me llaman asíBlack sheep, they call me that too
He luchado con la oscuridadI've wrestled with the dark
Pero lo logréBut I made it through
Y tú también lo harásAnd so will you
Mira hacia arriba, no estás soloLook up you're not alone
Harás tu propio hogarYou'll make a home of your own
No dejes que nadie convierta tu único en defectosDon't let anyone turn your unique into flaws
Sí, sabes que te quiero como eresYeah, you know that I love you the way that you are
Toma esos palos y piedrasTake those sticks and stones
Y haz tu propio hogarAnd make a home of your own
Cada guerrero crece de sus batallas y cicatricesEvery warrior grows from her battles and scars
Sí, sabes que te quiero como eresYeah, you know that I love you the way that you are
Oveja negra (ooh)Black sheep (ooh)
Querida oveja negra (ooh)Dear black sheep (ooh)
La casa que construyes que será segura y estará llena de luz y espacioThe house you build that will be safe and be full of light and space
Por fin respirarás mi querida oveja negraYou'll finally breathe my dear black sheep
Mira hacia arriba, no estás soloLook up you're not alone
Harás tu propio hogarYou'll make a home of your own
No dejes que nadie convierta tu único en defectosDon't let anyone turn your unique into flaws
Sí, sabes que te quiero como eresYeah, you know that I love you the way that you are
Toma esos palos y piedrasTake those sticks and stones
Y haz tu propio hogarAnd make a home of your own
Cada guerrero crece de sus batallas y cicatricesEvery warrior grows from her battles and scars
Sí, sabes que te quiero como eresYeah, you know that I love you the way that you are
Y, sabes que te amo de la manera que eresAnd, you know that I love you the way that you are
Oveja negraBlack sheep
Sí, sabes que te quiero como eresYeah, you know that I love you the way that you are
Ooh, oveja negraOoh, black sheep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: