Traducción generada automáticamente
Nos Vemos Allá en el Baile
Milena Benites
We Zien Elkaar op de Dansvloer
Nos Vemos Allá en el Baile
We zien elkaar op de dansvloerNos vemos allá en el baile
Trek je alpargatas aanPóngase las alpargatas
Want wat komt is joropoQue lo que viene es joropo
Ze stemmen de harp al afYa están afinando el arpa
We zien elkaar op de dansvloerNos vemos allá en el baile
Trek je alpargatas aanPóngase las alpargatas
Want wat komt is joropoQue lo que viene es joropo
Ze stemmen de harp al afYa están afinando el arpa
Er komt een goede cuatristaVa ver un cuatrista bueno
Een bas die opvaltUn bajo que se destaca
Ik hoorde ook een maraqueroTambién oí un maraquero
Die met de maracas schudtRebullendo las maracas
En ik kon het duidelijk horenY pude escuchar clarito
Zei de eigenaresse van het huisDijo la dueña es la casa
Vul een paar trommels met waterLlene unos tambores de agua
Een paar emmers en camazasUnos tobos y camazas
Want door water op de vloer te gooienPorque echándole agua al piso
Wordt het stof bedwongenEs como el polvo se aplaca
Speel een kirpaToquen una kirpa
Een guacharacaUna guacharaca
Een periqueraUna periquera
Iedereen kan zingenQue cualquiera canta
En een seis voor de voetenY un seis por derecho
Om te dansen met de benenPa' meniar las patas
Sommigen zijn heel gezondUnos tan sanitos
Anderen worden dronkenOtros se emborrachan
En laat de kleine hapjesY dejen los pasajitos
Voor als de zon opkomtPa’ cuando el Sol se levanta
Gooi het water erin, mijn maatÉchele el agua mi comay
Giet het water erin, mijn vriendZúmbele el agua mi compay
Als de vloer nat isMojando el suelo
Komt het stof niet omhoogEl polvo no se levanta
En gooi het water erin, mijn maatY échele el agua mi comay
Giet het water erin, mijn vriendZúmbele el agua mi compay
Als de vloer nat isMojando el suelo
Komt het stof niet omhoogEl polvo no se levanta
Ik ben criollo zoals een botalónSoy criolla cual botalón
En ik draag in mijn hartY cargo en mi corazón
Een bandola en een harpUna bandola y un arpa
Excuseer me, vriendDiscúlpeme camarita
Dat ik zo regionaal benQue sea tan regionalista
Ik hou van mijn vlaktesYo amo mi llano
En mijn vaderlandY mi patria
Een nacht ging ik naar een dansUna noche fui pa’ un baile
Van muziek die niet zo fijn wasDe música no muy grata
En ik ging weg zonder afscheid te nemenY me fui sin despedirme
Om geen gedoe te veroorzakenPa’ no armar una grisapa
Een nacht ging ik naar een dansUna noche fui pa’ un baile
Van muziek die niet zo fijn wasDe música no muy grata
En ik ging weg zonder afscheid te nemenY me fui sin despedirme
Om geen gedoe te veroorzakenPa’ no armar una grisapa
Diegenen die van het criollo houdenLos que les gusta lo criollo
Bellen me en huren me inMe llaman y me contratan
Voor alle vieringenEn todas celebraciones
En vijftienjarigen van de meisjesY quinces de las muchachas
Voor de kermis van de dorpenPa’ la feria de los pueblos
Festivals en feestenFestivales y parrandas
Maar met goede muziekPero con música buena
Weten ze dat mijn ding de harp isSaben que lo mío es el arpa
Waar het joropo klinktA dónde suena el joropo
Ga ik los en geef ik geld uitMe arrochelo y gasto plata
Speel een kirpaToquen una kirpa
Een guacharacaUna guacharaca
Een periqueraUna periquera
Iedereen kan zingenQue cualquiera canta
En een seis voor de voetenY un seis por derecho
Om te dansen met de benenPara meniar las patas
Sommigen zijn heel gezondUnos tan sanitos
Anderen worden dronkenOtros se emborrachan
En laat de kleine hapjesY dejen los pasajitos
Voor als de zon opkomtPa’ cuando el Sol se levanta
Gooi het water erin, mijn maatÉchele el agua mi comay
Giet het water erin, mijn vriendZúmbele el agua mi compay
Als de vloer nat isMojando el suelo
Komt het stof niet omhoogEl polvo no se levanta
En gooi het water erin, mijn maatY échele el agua mi comay
Giet het water erin, mijn vriendZúmbele el agua mi compay
Als de vloer nat isMojando el suelo
Komt het stof niet omhoogEl polvo no se levanta
Ik ben criollo zoals een botalónSoy criolla cual botalón
En ik draag in mijn hartY cargo en mi corazón
Een bandola en een harpUna bandola y un arpa
Excuseer me, vriendDiscúlpeme camarita
Dat ik zo regionaal benQue sea tan regionalista
Ik hou van mijn vlaktesYo amo mi llano
En mijn vaderlandY mi patria
Ik ben criollo zoals een botalónSoy criolla cual botalón
En ik draag in mijn hartY cargo en mi corazón
Een bandola en een harpUna bandola y un arpa
Excuseer me, vriendDiscúlpeme camarita
Dat ik zo regionaal benQue sea tan regionalista
Ik hou van mijn vlaktesYo amo mi llano
En mijn vaderlandY mi patria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milena Benites y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: