Traducción generada automáticamente

Azúcar
Milena Warthon
Sucre
Azúcar
Tu sais que, parfois je n'arrive pas à dormirSabes que, a veces no puedo dormir
Parfois j'ai du mal à écouterA veces me cuesta escuchar
Parfois j'ai du mal à respirerA veces me cuesta respirar
Je suis juste cette petite filleTan solo soy aquella niña
Qui un jour a couru aprèsQue un día fue persiguiendo
Cette lumière qui brille encoreAquella luz que aun brilla
Qui brille encoreQue aun brilla
Alors viens et passe-moi le sucreAsí que ven y pasame el azúcar
Sers-moi un café et viens près de moiSirveme un cafe y ven junto a mi
Et dis-moi ce que tu deviensY cuentame que fue de ti
Alors viens et regarde-moi dans les yeuxAsí que ven y mirame a los ojos
J'ai un peu changé mais je suis toujours làCambié un poco pero sigo aquí
Je ne suis jamais partie, j'ai juste grandiNunca me fui, solo crecí
J'ai dû me battre contre mon insécuritéTuve que pelear con mi inseguridad
Et cette peur qui me ronge aussi de l'intérieurY este miedo que también me carcome por dentro
Je la ressens encoreAun lo siento
J'ai eu un ou deux crises d'angoisseTuve uno o dos ataques de ansiedad
Et j'ai appris que ce n'est pas mal de pleurerY aprendi que no está mal ponerme a llorar
Et de me dire désolée, je te comprendsY a decirme lo siento, te entiendo
Je suis cette petite filleYo soy aquella niña
Qui un jour a couru aprèsQue un día fue persiguiendo
Cette lumière qui brille encoreAquella luz que aun brilla
Qui brille encoreQue aun brilla
Alors viens et passe-moi le sucreAsí que ven y pasame el azúcar
Sers-moi un café et viens près de moiSirveme un cafe y ven junto a mi
Et dis-moi ce que tu deviensY cuentame que fue de ti
Alors viens et regarde-moi dans les yeuxAsí que ven y mirame a los ojos
J'ai un peu changé mais je suis toujours làCambié un poco pero sigo aquí
Je ne suis jamais partie, j'ai juste grandiNunca me fui, solo crecí
Alors viens et passe-moi le sucreAsí que ven y pasame el azúcar
Viens et passe-moi le sucre, viens et passe-moi le sucreVen y pasame el azúcar, ven y pasame el azúcar
Et dis-moi ce que tu deviensY cuentame que fue de ti
Alors viens et regarde-moi dans les yeuxAsí que ven y mirame a los ojos
J'ai un peu changé mais je suis toujours làCambié un poco pero sigo aquí
Je ne suis jamais partie, j'ai juste grandiNunca me fui, solo crecí
Tu sais que, parfois je me mets à pleurerSabes que, a veces me pongo a llorar
Et je ne veux pas me réveillerY no quiero despertar
Je voulais juste chanterYo solo quería cantar
Alors viens et passe-moi le sucreAsí que ven y pasame el azúcar
Sers-moi un café et viens près de moiSirveme un cafe y ven junto a mi
Et dis-moi ce que tu deviensY cuentame que fue de ti
Alors viens et regarde-moi dans les yeuxAsí que ven y mirame a los ojos
J'ai un peu changé mais je suis toujours làCambié un poco pero sigo aquí
Je ne suis jamais partie, j'ai juste grandiNunca me fui, solo crecí
Je ne suis jamais partie, j'ai juste grandiNunca me fui, solo crecí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milena Warthon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: