Traducción generada automáticamente

Más Allá
Milena Warthon
Au-delà
Más Allá
Depuis toute petiteDesde muy chiquitita
Je vois le ciel brillerVeo el cielo brillar
Quelque chose m'appelleAlgo me está llamando
À aller chercherA que vaya a buscar
La lumière du Hanan PachaLa luz del Hanan Pacha
Se reflète sur la montagneRefleja en la montaña
Et quelque chose me ditY algo me dice
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
Voir le soleilVer el Sol
Et danserY bailar
Me voilàAquí estoy
Je sais brillerSé brillar
La lumière du Hanan PachaLa luz del Hanan Pacha
Se reflète sur la montagneRefleja en la montaña
Et quelque chose me ditY algo me dice
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
J'ai essayé de m'intégrer dans le puzzleTraté de encajar en el rompecabezas
Et et alors si ça ne m'intéresse pasY qué pasa si no me interesa
Je sais qu'en étant différenteYo sé que siendo diferente
Je brille plusBrillo más
Les arbres me guidentLos árboles me guían
Ils me racontent leurs secretsMe cuentan sus secretos
Et le vent me disaitY el viento me decía
Que c'est ici ma placeQue este es mi lugar
Et je vois mon refletY veo mi reflejo
Sur la laguneSobre la laguna
Et ma voix intérieureY mi voz interior
Chante fort comme la merCanta fuerte como el mar
Voir le soleilVer el Sol
Et danserY bailar
Me voilàAquí estoy
Je sais brillerSé brillar
La lumière du Hanan PachaLa Luz del Hanan Pacha
Se reflète sur la montagneRefleja en la montaña
Et quelque chose me ditY algo me dice
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
Ma belle WarmisitayMi linda Warmisitay
¿Qunqaruwankiñachu?¿Qunqaruwankiñachu?
Ou as-tu oublié d'où tu viens ?¿O acaso olvidaste de dónde vienes?
Non !¡No!
Je t'ai cherché partout, maisTe estuve buscando por todas partes, pero
Je ne sais pas comment revenirNo sé como regresar
Je ne suis plus la même qu'avantNo soy la misma de antes
J'ai toujours été làYo siempre estuve aquí
À chaque pas que tu as faitEn cada paso que diste
Almaykipi, sonqoykipipasAlmaykipi, sonqoykipipas
De moi tu es venu et en moi tu deviendrasDe mí viniste y en mí te convertirás
Souviens-toi qu'il y a toujours quelque chose au-delàRecuerda que siempre hay algo más allá
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
Voir le soleilVer el Sol
Et danserY bailar
Me voilàAquí estoy
Je sais brillerSé brillar
La lumière du Hanan PachaLa luz del Hanan Pacha
Se reflète sur la montagneRefleja en la montaña
Et quelque chose me ditY algo me dice
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
(Milena Warthon)(Milena Warthon)
La lumière du Hanan PachaLa luz del Hanan Pacha
Se reflète sur la montagneRefleja en la montaña
Et quelque chose me ditY algo me dice
Qu'est-ce qu'il y a au-delà ? Qu'est-ce qu'il y a au-delà ?¿Qué hay más allá? ¿Qué hay más allá?
Depuis toute petiteDesde muy chiquitita
Je vois le ciel brillerVeo el cielo brillar
Quelque chose m'appelleAlgo me está llamando
À aller chercherA que vaya a buscar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milena Warthon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: