Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.269

You've Got a License to Drive (Me Crazy)

Miles Gaston Villanueva

Letra

Significado

Du hast einen Führerschein, um mich verrückt zu machen

You've Got a License to Drive (Me Crazy)

Baby, Baby, Baby, hast deinen Führerschein zum FahrenBaby, baby, baby got your license to drive
(Du hast deinen Führerschein)(You got your license)
Hast deinen Führerschein, um mich verrückt zu machen, jaGot your license to drive me, yeah crazy

(Ja, ja, komm her, Baby)(Yeah, yeah, come over here baby)

Hast deine Hände weit auseinander, bei zehn und zweiGot your hands spread wide, at ten and two
Ich bring dich zur FahrschuleI'm gonna take you to driving school
Ich umarme die Kurven, deine Hände am LenkradI'm hugging those curves, got your hands on my wheel
Wenn du den Gang wechselst, werden deine Reifen quietschenWhen you grab that stick, gonna make your tyres squeal

Gefährliche Kurven, sie ist meine süße SechzehnDangerous curves, she’s my sweet sixteen
Lass meinen Motor schnurren, du bist meine Teenager-QueenMake my engine purr, you're my teenage queen

Baby, Baby, Baby, hast deinen Führerschein zum FahrenBaby, baby, baby got your license to drive
Hast deinen Führerschein, um mich verrückt zu machenGot your licence to drive me crazy
Komm schon, hübsches Baby, lass mich so lebendig fühlenCome on pretty baby make me feel so alive
Hast deinen Führerschein zum FahrenGot your license to drive
(Hast deinen Führerschein zum Fahren)(Got your license to drive)
Jetzt, wo du sechzehn bist, machst du mich verrücktNow that you’re sixteen, me crazy

Hast diese engen Jeans an, du bist auf einer MissionGot those tight jeans on, you’re on a mission
Der Sitz geht zurück, steck meinen Schlüssel in deine ZündungThe seat goes back, put my key in your ignition
Rutsch rüber auf die BeifahrerseiteSlip on over to the passenger side
Jetzt, Baby, Baby, musst du mir dein Auto zeigenNow baby, baby gotta show me your ride

Gefährliche Kurven, sie ist meine süße SechzehnDangerous curves, she’s my sweet sixteen
Lass meinen Motor schnurren, du bist meine Teenager-QueenMake my engine purr, you’re my teenage queen

Baby, Baby, Baby, hast deinen Führerschein zum FahrenBaby, baby, baby, got your license to drive
Hast deinen Führerschein, um mich verrückt zu machenGot your license to drive me crazy
Komm schon, hübsches Baby, lass mich so lebendig fühlenCome on pretty baby make me feel so alive
Hast deinen Führerschein zum FahrenGot your license to drive
(Hast deinen Führerschein zum Fahren)(Got your license to drive)
Zeig mir deinen Führerschein, um mich verrückt zu machenShow me your license to drive me crazy

Die Nacht ist so heiß, deine Straße wird nasserThe night’s so hot, your road’s getting wetter
Du bist so schick, wenn du in deinem Jetta cruisestYou’re so fine when you’re cruising in your Jetta
(Cruisen in deinem Jetta für mich)(Cruising in your Jetta for me)
Cruisen in deinem Jetta für michCruising in your Jetta for me

Baby, Baby, Baby, hast deinen Führerschein zum FahrenBaby, baby, baby, got your license to drive
Hast deinen Führerschein, um mich verrückt zu machenGot your license to drive me crazy
Komm schon, hübsches Baby, lass mich so lebendig fühlenCome on pretty baby make me feel so alive
Hast deinen Führerschein zum FahrenGot your license to drive
(Hast deinen Führerschein zum Fahren)(Got your license to drive)
Jetzt, wo du sechzehn bist, machst du mich verrücktNow that you’re sixteen, me crazy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miles Gaston Villanueva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección