Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaikou
milet
Reunion
Kaikou
When I wake up from my dream
ゆめからさめるとき
yume kara sameru toki
Will you be by my side?
そばにいてくれる
soba ni ite kureru?
A soundless lullaby
おとのないlullaby
oto no nai lullaby
A player that starts to flow
ながしだすプレイヤー
nagashidasu pureiyaa
I hope the colors of your song
いろすかすあなたのうたが
iro sukasu anata no uta ga
Won't disappear
きえてしまわないように
kiete shimawanai you ni
Maybe until this world dawns
Maybeこのよがあけるまでずっと
Maybe kono yo ga akeru made zutto
I'll keep smiling at the dream of a tomorrow without you
あなたのいないあすはゆめとわらって
anata no inai asu wa yume to waratte
Still can't believe that you're gone
Still can’t believe that you’re gone
Still can’t believe that you’re gone
Running barefoot
はだしでかけてく
hadashi de kaketeku
Like a burning twilight
もえるようなトワイライト
moeru you na towairaito
I can't go beyond
こえてはいけない
koete wa ikenai
A kiss through the fence
フェンスごしのキス
fensu goshi no kisu
Without going anywhere
どこにもいかないまま
doko ni mo ikanai mama
A dream where I can go anywhere
どこにでもいけるようなdream
doko ni demo ikeru you na dream
Maybe until this world dawns
Maybeこのよがあけるまでずっと
Maybe kono yo ga akeru made zutto
I'll keep smiling at the dream of a tomorrow without you
あなたのいないあすはゆめとわらって
anata no inai asu wa yume to waratte
Still can't believe that you're gone
Still can’t believe that you’re gone
Still can’t believe that you’re gone
Maybe softly, so I can hear
Maybeきこえるようにそっといて
Maybe kikoeru you ni sotto ite
Touching the walls of memories, feeling them
おもいでのかべをつたってそうさわって
omoide no kabe wo tsutatte sou sawate
Forever together
いつまでもふたり
itsu made mo futari
Miss me, kiss me, tell me that you love me baby, don't go
Miss me, kiss me, tell me that you love me baby, don’t go
Miss me, kiss me, tell me that you love me baby, don’t go
Take me away at an unstoppable speed
もどれないはやさでわたしをつれだして
modorenai hayasa de watashi wo tsuredashite
Against the tide, right here
Against the tideいまこのばで
Against the tide ima konoba de
Say you'll come back
Say you’ll come back
Say you’ll come back
Say you'll come back
Say you’ll come back
Say you’ll come back
Maybe even if this world dawns, forever
Maybeこのよがあけてもずっと
Maybe kono yo ga aketemo zutto
I'll keep smiling at the dream of a tomorrow without you
あなたのいないあすはゆめとそうわらって
anata no inai asu wa yume to sou waratte
Still can't believe that you're gone
Still can’t believe that you’re gone
Still can’t believe that you’re gone
Come back, come back to me
Come back, come back to me
Come back, come back to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de milet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: