Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 239

One Reason

milet

Letra

Significado

Une Raison

One Reason

Il est temps d'abandonner
It’s time to give up
It’s time to give up

Mais je ne veux juste pas
But I just don’t wanna
But I just don’t wanna

Si j'essaie d'effacer, je me renferme
消そうとすれば 閉じ込めていく
Kesou to sureba shimitsuite iku

Si un jour je comprends, j'aimerais savoir maintenant
いつかわかるなら 今知りたいこと
Itsuka wakaru nara ima shiritai koto

Avant que ça ne devienne un mensonge, dis-le moi
嘘に変わるその前に教えて
Uso ni kawaru sono mae ni oshiete

Peut-être que je suis juste trop
Maybe I’m just too much
Maybe I’m just too much

Mais je ne peux pas oublier ton toucher
But I can’t forget your touch
But I can’t forget your touch

Je peux encore entendre le son
音も思い出せるのに
Ondo mo omoidaseru no ni

Il y a une raison d'aimer
There’s one reason to love
There’s one reason to love

Un million de raisons de partir
A million reasons to leave
A million reasons to leave

Désormais, je ne reviendrai plus derrière cette voix
今はもう戻らない声の向こう
Ima wa mou modoranai koe no mukou

Comme pour rembobiner, comme pour retrouver
巻き戻すように取り戻すように
Makimodosu you ni torimodosu you ni

Tu me manques, tu me manques maintenant
I miss you, I miss you now
I miss you, I miss you now

Mais tu ne sauras jamais, tu ne sauras jamais
But you’ll never, you’ll never know
But you’ll never, you’ll never know

Il est temps de se lever
It’s time to get up
It’s time to get up

Rien ne s'efface avec cette chanson
何一つまだこんな歌じゃ薄まらない
Nani hitotsu mada konna uta ja usumaranai

Je me souviens encore de ton amour
I still remember your love
I still remember your love

Vas-tu encore y croire ?
信じてくれるかな
Shinjite kureru ka na

Dis-moi la raison de respirer
息継ぐための理由を教えて
Iki tsugu tame no riyuu wo oshiete

Peut-être que je suis juste trop
Maybe I’m just too much
Maybe I’m just too much

Mais je ne peux pas oublier ton toucher
But I can’t forget your touch
But I can’t forget your touch

Si c'était un rêve, je pourrais m'en souvenir
夢なら思い出せるのに
Yume nara omoidaseru no ni

Il y a une raison d'aimer
There’s one reason to love
There’s one reason to love

Un million de raisons de partir
A million reasons to leave
A million reasons to leave

Désormais, je ne reviendrai plus derrière cette voix
今はもう戻らない声の向こう
Ima wa mou modoranai koe no mukou

Comme pour rembobiner, comme pour retrouver
巻き戻すように取り戻すように
Makimodosu you ni torimodosu you ni

Tu me manques, tu me manques maintenant
I miss you, I miss you now
I miss you, I miss you now

Mais tu ne sauras jamais, tu ne sauras jamais
But you’ll never, you’ll never know
But you’ll never, you’ll never know

Je ne te laisserai jamais partir
I won’t ever let you go
I won’t ever let you go

C'est toujours pareil dans mes rêves
It’s still the same in my dreams
It’s still the same in my dreams

Ne me laisse pas seul
Don’t leave me lonely
Don’t leave me lonely

Je veux te tenir fort
I wanna hold you tight
I wanna hold you tight

Je ne te laisserai pas partir
I won’t let you go
I won’t let you go

Non, je ne te laisserai pas partir
No, I won’t let you go
No, I won’t let you go

Il y a une raison de t'aimer
There’s one reason to love you
There’s one reason to love you

Je continue d'appeler ton nom
Still I’m calling your name
Still I’m calling your name

Nageons à travers cette nuit sans fin
ただ終わらない夜を泳いでいこう
Tada owaranai yoru wo oyoide ikou

Comme pour rembobiner, comme pour te chercher
巻き戻すようにあなたを探すように
Makimodosu you ni anata wo sagasu you ni

Tu me manques, tu me manques maintenant
I miss you, I miss you now
I miss you, I miss you now

Mais tu ne sauras jamais, tu ne sauras jamais
But you’ll never, you’ll never know
But you’ll never, you’ll never know

Il y a une raison de t'aimer
There’s one reason to love you
There’s one reason to love you

Je continue d'appeler ton nom
Still I’m calling your name out
Still I’m calling your name out

Tu me manques, tu me manques maintenant
I miss you, I miss you now
I miss you, I miss you now

Mais tu ne sauras jamais, tu ne sauras jamais
But you’ll never, you’ll never know
But you’ll never, you’ll never know


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de milet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección