Transliteración y traducción generadas automáticamente

Prover
milet
Beweisführer
Prover
Betritt das Schattenland, es gibt kein Paradies
踏み込んだshadowland 楽園なんてない
fumikonda shadowland rakuen nante nai
Veraltete Lösungen, keine Entschlossenheit
sappy old remedies 覚悟なんてない
sappy old remedies kakushin nante nai
Trotzdem, geh den Fluss hinauf, klammere dich fest, wurde zur Leiter
それでもgo up the river しがみつく became a ladder
sore demo go up the river shigamitsuku became a ladder
Selbst Tränen leuchten, ein Tag ist ein Zeichen, ein Licht
涙にさえ灯る日が一つのsign 一つのlight
namida ni sae tomoru hi ga hitotsu no sign hitotsu no light
Damit die Nacht nicht endet und das Lied nicht verstummt
明けない夜も歌が途切れないように
akenai yoru mo uta ga togirenai you ni
Damit die ziellosen Träume sich nicht verheddern
宛てなく迷う夢がもつれないように
ate naku mayou yume ga motsurenai you ni
Die Fußabdrücke, die wir kreuzten, nicht zurückblicken
すれ違った足跡達 振り返らぬように
surechigatta ashiatotachi furikaeranu you ni
Selbst dich, der du vom Weg abgekommen bist, nicht loslassen
踏み外したあなたでさえ手放さないように
fumihazushita anata de sae tebanasanai you ni
Ich bin der Beweisführer, ich bin der Beweisführer
I’m the prover i am the prover
I’m the prover i am the prover
Um in dieser endlosen Welt zu stehen und mich zu behaupten
終わらない世界に立って立ち向かうように
owaranai sekai nida tte tachimukau you ni
Ich bin der Beweisführer, wenn die Stimme des Lebens
I'm the prover 命の声が
I'm the prover inochi no koe ga
Wieder erklingt, mit dir (Ich werde da sein)
また響き出す頃にあなたと (I’ll be there)
mata hibikidasu koro ni anata to (I’ll be there)
Das Schiff, das nicht sinkt
沈まずに行く船を
shizumazu ni yuku fune wo
Der Eisenregen hat begonnen, ein Gebet, um über den Tod zu sprechen
降り出したiron rain 死に語るためのpray
furidashita iron rain shinogi suru tame no pray
Wenn du die gleiche Einsamkeit siehst, wirst du es verstehen
同じ孤独見てたら あなたならわかるでしょう
onaji kodoku mitetara anata nara wakaru deshou
Trotzdem, geh den Fluss hinauf, wenn wir uns eines Tages wiedersehen
それでもgo up the river いつかまた出会えるなら
sore demo go up the river itsuka mata deaeru nara
Ein Tag, an dem diese Liebe leuchtet, ist ein Zeichen, ein Licht
この愛に灯る日が一つのsign 一つのlight
kono ai ni tomoru hi ga hitotsu no sign hitotsu no light
Damit die Nacht nicht endet und das Lied nicht verstummt
明けない夜も歌が途切れないように
akenai yoru mo uta ga togirenai you ni
Damit die ziellosen Träume sich nicht verheddern
宛てなく迷う夢がもつれないように
ate naku mayou yume ga motsurenai you ni
Die Fußabdrücke, die wir kreuzten, nicht zurückblicken
すれ違った足跡達 振り返らぬように
surechigatta ashiatotachi furikaeranu you ni
Selbst dich, der du vom Weg abgekommen bist, nicht loslassen
踏み外したあなたでさえ手放さないように
fumihazushita anata de sae tebanasanai you ni
Wenn du deinen Weg nicht findest
If you can’t find your way
If you can’t find your way
(Ich werde dich niemals verlassen)
(I will never abandon you)
(I will never abandon you)
Es ist nicht alles verloren
Everything is not lost
Everything is not lost
(Weil ich an deiner Seite stehe)
(‘Cause I’m standing with you)
(‘Cause I’m standing with you)
Eine Welt, in die es kein Zurück gibt
二度と戻りはしない世界だとして
nido to modori wa shinai sekai da to shite
Ich werde für dich leben
I’ll live for you
I’ll live for you
(Ich werde für dich leben)
(I’ll live for you)
(I’ll live for you)
Ich werde für dich leben
I’ll live for you
I’ll live for you
Ich bin der Beweisführer, ich bin der Beweisführer
I’m the prover i am the prover
I’m the prover i am the prover
Um in dieser endlosen Welt zu stehen und mich zu behaupten
終わらない世界に立って立ち向かうように
owaranai sekai ni datte tachimukau you ni
Ich bin der Beweisführer, wenn die Stimme des Lebens
I am the prover 命の声が
I am the prover inochi no koe ga
Wieder erklingt, mit dir (Ich werde da sein)
また響き出す頃にあなたと (I’ll be there)
mata hibikidasu koro ni anata to (I’ll be there)
Das Schiff, das nicht sinkt, das Schiff, das bis ans Ende fährt.
沈まずに行く船を どこまでも行く船を
shizumazu ni yuku fune wo doko made mo yuku fune wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de milet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: