Traducción generada automáticamente

Who I Am
milet
Qui je suis
Who I Am
J'essaie de garder la tête hauteI’m trying to keep my head high
la lumière ne se voit plusano hikari wa mō mienai
ce n'est la faute de personnedare no seide mo naikedo
je ne veux plus perdreushinau bakarija No more
Il me manque quelque chosenanika hitotsu tarinakute
peu importe si je pleure ou ris, je me trompenaitemo warattemo machigakutte
Je perds lentement le contrôle de ma vieBeen slowly losing my grip on my life
Mais maintenant, je vais de l'avant d'une manière ou d'une autreBut now I’m moving forward somehow
Souviens-toi de qui tu esRemember who you are
Des pensées trompeusesDamashita omoi kara
Tu testes ma patienceYou’re testing my patience
Ma vie est une histoire vraieMy life is nonfiction
Depuis la dernière scène, encore et encoreSaigo no sutēji kara Over and over
Tu me rends plus fortYou’re making me stronger
La liberté étouffée s'exprime maintenantFusaida jiyū ga ima hakidasu
La voix répétéeKurikaesu ko no koe ga
Qui je suisWho I am
Je me retrouve les mains videsI’ve come up empty-handed
Je lutte avec une tête vide, attendant juste l'aubenukegara no atama de mogaite tada yoake o matteita
La porte était toujours ouvertezutto tobira wa aite ita
Je monte sans un bruit, on souffre à l'intérieurkake agatte iku nda koe mo naku We’re hurting inside
Je savais sûrement que ça faisait malkitto itai hodo wakatte ita
Mais s'il te plaît, ne t'arrête pas tant que tu n'en as pas assezBut please don’t stop till you get enough
Souviens-toi de qui tu es, les deux mains liéesRemember who you are tsunaida ryōte ga
Tu testes ma patienceYou’re testing my patience
Ma vie est une histoire vraieMy life is nonfiction
Depuis la dernière scène, encore et encoreSaigo no sutēji kara Over and over
Tu me rends plus fortYou’re making mе stronger
La liberté étouffée s'exprime maintenantFusaida jiyū ga ima hakidasu
La voix répétéeKurikaesu ko no koe ga
Qui je suisWho I am
Tu me rends assez fort pour affronter mes peursYou make me strong еnough to face my fears
Peu importe ce qu'ils disent, je choisis de croireNo matter what they say, I choose to believe
Tu me rends assez fort pour affronter mes peursYou make me strong enough to face my fears
Tu testes ma patienceYou’re testing my patience
Ma vie est une histoire vraieMy life is nonfiction
Depuis la dernière scène, encore et encoreSaigo no sutēji kara Over and over
Tu me rends plus fortYou’re making mе stronger
Plus de manque, non, je ne nierai plusSukunai no more, no, I won't deny anymore
Tu testes ma patienceYou’re testing my patience
Ma vie est une histoire vraieMy life is nonfiction
Depuis la dernière scène, encore et encoreSaigo no sutēji kara Over and over
Tu me rends plus fortYou’re making mе stronger
La liberté étouffée s'exprime maintenantFusaida jiyū ga ima hakidasu
La voix répétéeKurikaesu ko no koe ga
Qui je suisWho I am
Tu me rends assez fort pour affronter mes peursYou make me strong еnough to face my fears
Peu importe ce qu'ils disent, je choisis de croireNo matter what they say, I choose to believe
Tu me rends assez fort pour affronter mes peursYou make me strong enough to face my fears



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de milet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: