Traducción generada automáticamente

You'll Always Find Your Way Back Home
Miley Cyrus
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toi
You'll Always Find Your Way Back Home
Ouais !Woo!
Tu te réveilles, il pleut et c'est lundiYou wake up, it's raining and it's Monday
On dirait une de ces journées pourriesLooks like one of those rough days
Le temps est écoulé, t'es encore en retard, alors sors de la porte (sors de la porte)Time's up, you're late again, so get out the door (out the door)
Parfois t'as envie de fuirSometimes you feel like running
Trouver une toute nouvelle vie et plonger dedansFind a whole new life and jump in
Lâche prise, lève-toi et file sur la piste de danseLet go, get up and hit the dance floor
Mais quand les lumières s'éteignent, c'est la fin du spectacle (spectacle)But when the lights go down, it's the ending of the show (show)
Et tu sens que t'as nulle part où allerAnd you're feeling like you got nowhere to go
Tu sais pas ?Don't you know
Tu peux changer de coiffure, et tu peux changer de vêtementsYou can change your hair, and you can change your clothes
Tu peux changer d'avis, c'est juste comme ça que ça se passeYou can change your mind, that's just the way it goes
Tu peux dire adieu, et tu peux dire bonjourYou can say goodbye, and you can say hello
Mais tu retrouveras toujours le chemin de chez toiBut you'll always find your way back home
Tu peux changer de style, tu peux changer de jeansYou can change your style, you can change your jeans
Tu peux apprendre à voler et tu peux poursuivre tes rêvesYou can learn to fly and you can chase your dreams
Tu peux rire et pleurer, mais tout le monde saitYou can laugh and cry, but everybody knows
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toiYou'll always find your way back home
(Ha) tes meilleurs amis, ta petite ville natale(Ha) your best friends, your little hometown
T'attendent peu importe où tu vas maintenantAre waiting up wherever you go now
Tu sais que tu peux toujours faire demi-tour (faire demi-tour)You know that you can always turn around (turn around)
Ce monde est grand et c'est fou (c'est fou)This world is big and it's crazy (it's crazy)
Cette fille pense que peut-êtreThis girl is thinking that maybe
Cette vie est ce dont certains rêvent (rêvent)This life is what some people dream about (dream about)
Parce que quand je me sens mal et que je suis tout seul (et que je suis tout seul)'Cause when I'm feeling down and I am all alone (and I am all alone)
J'ai toujours un endroit où je peux allerI've always got a place where I can go
Parce que je sais'Cause I know
Tu peux changer de coiffure, et tu peux changer de vêtementsYou can change your hair, and you can change your clothes
Tu peux changer d'avis, c'est juste comme ça que ça se passeYou can change your mind, that's just the way it goes
Tu peux dire adieu, et tu peux dire bonjourYou can say goodbye, and you can say hello
Mais tu retrouveras toujours le chemin de chez toiBut you'll always find your way back home
Tu peux changer de style, tu peux changer de jeansYou can change your style, you can change your jeans
Tu peux apprendre à voler, et tu peux poursuivre tes rêves (poursuivre tes rêves)You can learn to fly, and you can chase your dreams (chase your dreams)
Tu peux rire et pleurer, mais tout le monde sait (tout le monde sait)You can laugh and cry, but everybody knows (everybody knows)
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toiYou'll always find your way back home
Là où ils savent exactement qui tu esWhere they know exactly who you are
Où le vrai toi est la superstar (chez toi)Where the real you is the superstar (back home)
Tu sais que c'est jamais trop loinYou know it's never too far away
Tu peux changer de coiffure, et tu peux changer de vêtementsYou can change your hair, and you can change your clothes
Tu peux changer d'avis, c'est juste comme ça que ça se passeYou can change your mind, that's just the way it goes
Tu peux dire adieu, et tu peux dire bonjourYou can say goodbye, and you can say hello
Mais tu retrouveras toujours le chemin de chez toiBut you'll always find your way back
Tu peux changer de coiffure, et tu peux changer de vêtementsYou can change your hair, and you can change your clothes
Tu peux changer d'avis, c'est juste comme ça que ça se passe (c'est juste comme ça que ça se passe)You can change your mind, that's just the way it goes (that's just the way it goes)
Tu peux dire adieu, et tu peux dire bonjour (dire bonjour)You can say goodbye, and you can say hello (say hello)
Mais tu retrouveras toujours le chemin de chez toiBut you'll always find your way back home
Tu peux changer de style, tu peux changer de jeansYou can change your style, you can change your jeans
Tu peux apprendre à voler et tu peux poursuivre tes rêvesYou can learn to fly and you can chase your dreams
Tu peux rire et pleurer, mais tout le monde sait (tout le monde sait)You can laugh and cry, but everybody knows (everybody knows)
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toiYou'll always find your way back home
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toiYou'll always find your way back home
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toiYou'll always find your way back home
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toiYou'll always find your way back home
Tu retrouveras toujours le chemin de chez toiYou'll always find your way back home
Tu retrouveras toujours, tu retrouveras toujours le cheminYou'll always, you'll always find your way
Tu retrouveras toujours le chemin (chez toi) chez toiYou'll always find your way (back home) back home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: