Traducción generada automáticamente

Before The Storm (feat. Jonas Brothers)
Miley Cyrus
Avant la tempête (feat. Jonas Brothers)
Before The Storm (feat. Jonas Brothers)
[Miley][Miley]
Non, ce n'est pas ce que je voulaisNo this isn't what I wanted
Jamais pensé que ça irait si loinNever thought it'd come this far
En repensant à nos débutsThinkin' back to where we started
Et comment on a perdu tout ce qu'on estAnd how we lost all that we are
[Nick][Nick]
On était jeunes et la vie était facileWe were young and times were easy
Mais je vois que ce n'est plus pareilBut I could see it's not the same
Je suis là mais tu ne me vois pasStanding here but you don't see me
Je donnerais tout pour que ça changeGive it all for that to change
Et je ne veux pas la perdreAnd I don't want to lose her
Je ne veux pas la laisser partirDon't wanna let her go
[Miley][Miley]
Debout sous la pluieStanding out in the rain
Il faut que je sache si c'est finiNeed to know if it's over
Parce que je te laisserais tranquilleCause I would leave you alone
[Nick][Nick]
Je suis submergé par toute cette douleurI'm flooded with all this pain
Sachant que je ne pourrai jamais la tenirKnowing that I'll never hold her
[Nick et Miley][Nick and Miley]
Comme je le faisais avant la tempêteLike I did before the storm
[Nick][Nick]
OuaisYeah
[Miley][Miley]
Avant la tempêteBefore the storm
[Nick][Nick]
À chaque éclair de foudreWith every strike of lightning
[Miley][Miley]
Vient un souvenir qui dureComes a memory that lasts
[Nick et Miley][Nick and Miley]
Pas un mot n'est laissé inachevé alors que le tonnerre commence à gronderNot a word is left unspoken as the thunder starts to crash
[Miley][Miley]
Peut-être que je devrais abandonnerMaybe I should give up
[Miley][Miley]
Debout sous la pluieStanding out in the rain
Il faut que je sache si c'est finiNeed to know if its over
Parce que je te laisserais tranquilleCause I will leave you alone
[Nick][Nick]
Je suis submergé par toute cette douleurI'm flooded with all this pain
Sachant que je ne pourrai jamais la tenirKnowing that I'll never hold her
Comme je le faisais avant la tempêteLike I did before the storm
[Miley][Miley]
J'essaie de garder la lumière alluméeI'm trying to keep the light from going out
[Nick et Miley][Nick and Miley]
Et les nuages de déchirer mon cœur briséAnd the clouds from ripping out my broken heart
On dit toujours qu'un cœur n'est pas un foyerThey always say a heart is not a home
Sans celui qui te fait traverser la tempêteWithout the one who gets you through the storm
[Nick et Miley][Nick and Miley]
Debout sous la pluieStanding out in the rain
Sachant maintenant que c'est vraiment finiKnowing now it's really over
S'il te plaît, ne me laisse pas seulPlease don't leave me alone
Je suis submergé par toute cette douleurI'm flooded with all this pain
Sachant que je ne pourrai jamais te tenirKnowing that I'll never hold ya
Comme je le faisais avant la tempêteLike I did before the storm
Comme je le faisais avant la tempêteLike I did before the storm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: