Traducción generada automáticamente

Take Me Along
Miley Cyrus
Emmène-moi avec toi
Take Me Along
La ville des anges est seule ce soirThe city of angels is lonely tonight
Je me maintiens en vie à la lumière des bougiesKeep myself alive by candle light
Dis qu'elle ne peut pas t'aimer comme moiSay she can't love you like I do
Regarde-moi dans les yeux et dis que c'est vraiLook me in the eyes and say it's true
Je me demande, est-ce que c'est de l'amour ?I ask myself, is this love at all ?
Quand j'ai le plus besoin de toi, tu me laisses tomberWhen I need you most, you let me fall
Je suis toujours là, à côté de ta scèneI'm always here at the side of your stage
Te laisse vivre ta vie, fais semblant que ça vaLet you live your life pretend I'm okay
(Tu sais pas que c'est pas fini)(Don't ya know that this ain't over)
Je vais m'en sortirI'll be okay
Je te tiendrai près de moi, on restera pour toujoursI'll hold you close we'll stay forever
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Pourquoi tu me quittesWhy you're leaving me
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Comment sans toi je ne peux pas respirerHow without you I can't breath
S'il te plaît, ne, ne me laisse pas iciPlease, don't, don't leave me here
Prends ma main, je saigne de larmesTake my hand, I'm bleeding in tears
Je ne comprends pasI don't understand
Pourquoi tu ne peux pas m'emmener avec toiWhy you can't take me with you
Tu peux faire semblant que j'existe pasYou can pretend that I don't exist
Mais tu vois mon visage chaque fois que tu embrassesBut you see my face every time you kiss
J'espère que tu souffres quand tes murs s'effondrentI hope you hurt when your walls fall down
Quand tu entends le son que je vais bienWhen you hear the sound that I'm okay
(Tu sais pas que c'est pas fini)(Don't ya know that this ain't over)
Je vais m'en sortirI'll be okay
Tu peux pas me retenir, je ne resterai pas pour toujoursYou can't hold me down, I won't stay forever
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Pourquoi tu me quittesWhy you're leaving me
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Comment sans toi je ne peux pas respirerHow without you I can't breath
S'il te plaît, ne, ne me laisse pas iciPlease, don't, don't leave me here
Prends ma main, je saigne de larmesTake my hand, I'm bleeding in tears
Je ne comprends pasI don't understand
Pourquoi tu ne peux pas m'emmener avec toiWhy you can't take me with you
Je te regarde partir, t'éloigner ce soirI watch you leave, walk away tonight
Et je lâche prise pour la dernière foisAnd I'm letting go for the last time
Et à travers les larmes, je dis adieuAnd through the tears I say goodbye
Alors respire, respire, respire, expireSo breath in, breath in, breath in, breath out
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Pourquoi tu me quittesWhy you're leaving me
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Comment sans toi je ne peux pas respirerHow without you I can't breath
S'il te plaît, ne, ne me laisse pas iciPlease, don't, don't leave me here
Prends ma main, je saigne de larmesTake my hand, I'm bleeding in tears
Je ne comprends pasI don't understand
Pourquoi tu ne peux pas m'emmener avec toiWhy you can't take me with you
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Pourquoi tu me quittesWhy you're leaving me
Je, je ne comprends pasI, I don't understand
Comment sans toi je ne peux pas respirerHow without you I can't breath
S'il te plaît, ne, ne me laisse pas iciPlease, don't, don't leave me here
Prends ma main, je saigne de larmesTake my hand, I'm bleeding in tears
Je ne comprends pasI don't understand
Pourquoi tu ne peux pas m'emmener avec toiWhy you can't take me with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: