
Fly On The Wall (Live)
Miley Cyrus
Mosca En La Pared (En Directo)
Fly On The Wall (Live)
No entiendes que esYou don't understand what it is
Lo que me sentir, pero desearías que lo hicieras túThat makes me tick, but you wish you did
Tú siempre dudas, me pregunto si diré que siYou always second guess, wonder if I'll say yes
Pero tú solo te pierdes cada momentoBut you just lose out every time
Si solo supieras sobre que habloIf you only knew what I talked about
Cuando estoy con mis amigos, solo saliendoWhen I'm with my friends, just hanging out
Entonces tienes la primicia interior de que decir, que hacerThen you'd have the inside scoop on what to say, what to do
De ese modo, cuando juegas el juego, bebé, you podrías nunca perderThat way, when you play the game, baby, you could never lose
(¿No desearías ser una mosca en la pared?)(Don't you wish that you could be a fly on the wall?)
Pequeño aterrador, pequeño astuto (mosca en la pared)Creepy little, sneaky little (fly on the wall)
Todos mis preciados secretos, si, los conoces todosAll my precious secrets, yeah, you know them all
¿No desearías que pudieras ser (una mosca en la pared?)Don't you wish that you could be (a fly on the wall?)
Tú amas saber las cosas que hagoYou'd love to know the things I do
Cuando estoy con mis amigos, y no contigoWhen I'm with my friends, and not with you
Tú siempre dudas, preguntas si tengo otros chicos con que coquetearYou always second guess, wonder if there's other guys I’m flirting with
Deberías saber desde ahoraYou should know by now
Si fueras mi novio, sería honesto contigoIf you were my boyfriend, I'd be true to you
Si hago una promesa, estoy llegandoIf I make a promise, I'm coming through
¿No desearías que pudieras verme cada segundo de tu día?Don't you wish that you could see me every second of the day?
De ese modo tú podrías no tener duda de eso, bebe, nunca me desviariaThat way you would have no doubt that, baby, I would never stray
(¿No desearías que pudieras ser) un mosca en la pared?(Don't you wish that you could be) a fly on the wall?
Un pequeño aterrador, pequeño astuto (mosca en la pared)A creepy little, sneaky little (fly on the wall)
Todos mis preciados secretos, si, los conoces todosAll my precious secrets, yeah, you know them all
¿No desearías que pudieras ser (una mosca en la pared?)Don't you wish that you could be (a fly on the wall?)
Un pequeño comunicadoA little communication
Bien, eso tomo un largo caminoWell, that'll go a long way
Estas desinformadoYou're getting misinformation
Muchos rumores, rumoresToo much hearsay, hearsay
Y lo que digo esAnd what I say is
Ven un poco cercaCome a little closer
Y lo que voy a decir esAnd what I'm gonna say is
No?Don't ya?
No?Don't ya?
No?Don't ya?
No desearías ser unaDon't ya wish you were a
Hey!Hey!
¿No desearías que pudieras ser (una mosca en la pared?)Don't you wish that you could be (a fly on the wall?)
Un pequeño aterrador, pequeño astuto (mosca en la pared)A creepy little, sneaky little (fly on the wall)
Todos mis preciados secretos, si, los conoces todosAll my precious secrets, yeah, you know them all
¿No desearías que pudieras ser (una mosca en la pared?)Don't you wish that you could be (a fly on the wall?)
¿No desearías que pudieras ser (una mosca en la pared?)Don't you wish that you could be (a fly on the wall?)
Un pequeño aterrador, pequeño astuto (mosca en la pared)A creepy little, sneaky little (fly on the wall)
Todos mis preciados secretos, si, los conoces todosAll my precious secrets, yeah, you know them all
¿No desearías que pudieras ser (una mosca en la pared?)Don't you wish that you could be (a fly on the wall?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: