Traducción generada automáticamente

Just Stop (Making It Worse)
Miley Cyrus
Solo Para (Empeorarlo)
Just Stop (Making It Worse)
Escucha las palabras que salen de mi boca (mi boca)Listen to the words coming out of my mouth (my mouth)
Puedes seguir entrando y saliendo de mi casa (puerta giratoria)You can keep rushing in and out of my house (revolving door)
Dile a una perra que debería dirigirse al sur (chirp chirp)Tell a bitch she should be heading down south (chirp chirp)
Con el resto de los pájaros, porque ella no obtiene más palabrasWith the rest of the birds, cause she don't get no more words
Tú eras, fuiste mi amuleto de la suerte (sí sí sí sí)You are, you were my horseshoe charm (yeah yeah yeah yeah)
Tú eras, fuiste ese tatuaje en mi brazoYou are, you were that tattoo on my arm
Sentado en mi cara, mintiendo arriba y abajo algo que no puedes hacer (no puedes hacer)Sitting up in my face, lying up and down something you can't do (can't do)
Actuando como si estuviera inventando toda esta historia como si no fuera verdad (no es verdad)Acting like I'm making up this whole thing like it ain't true (ain't true)
¿Qué crees que no puedo verte con mis propios ojos oh como si no fueras tú (no eres tú)?What you think I can't see you with my own eyes oh like it ain't you (ain't you)
Hey, tengo tu número y tus colores, sí podría pintarte (pintarte)Hey I got your number and your colors yes I could paint (paint you)
Solo para, estás empeorando las cosasJust stop, you're making it worse
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Quédate callado, porque esto realmente dueleBe quiet, cause this really hurts
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Solo para (solo para), estás empeorando las cosasJust stop (just stop), you're making it worse
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Quédate callado, porque esto realmente dueleBe quiet, cause this really hurts
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
¿Por qué tienes que llevarlo tan lejos al límite (sí)?Why you gotta push it so far to the limit (yeah)
Dejando mi mente en espiral, yendo a mil por hora (sí)Leaving my mind spiraling, going a mile a minute (yeah)
Todo sucedió como te dije que sucedería, ahora no sucedió (ahora no sucedió)Everything happened like I told you it would, now it didn't (now it didn't)
Ahora estamos aquí discutiendo cuando papá vino de visitaNow we're here arguing when daddy came to visit
Tú eras, fuiste mi amuleto de la suerte (sí sí sí sí)You are, you were my horseshoe charm (yeah yeah yeah yeah)
Tú eras, fuiste ese tatuaje en mi brazoYou are, you were that tattoo on my arm
Sentado en mi cara, mintiendo arriba y abajo algo que no puedes hacer (no puedes hacer)Sitting up in my face, lying up and down something you can't do (can't do)
Actuando como si estuviera inventando toda esta historia como si no fuera verdadActing like I'm making up this whole thing like it ain't true
¿Qué crees que no puedo verte con mis propios ojos oh como si no fueras tú (no eres tú)?What you think I can't see you with my own eyes oh like it ain't you (ain't you)
Hey, tengo tu número y tus colores, sí podría pintarte (pintarte)Hey I got your number and your colors yes I could paint (paint you)
Solo para, estás empeorando las cosasJust stop, you're making it worse
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Quédate callado, porque esto realmente dueleBe quiet, cause this really hurts
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Solo para (solo para), estás empeorando las cosasJust stop (just stop), you're making it worse
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Quédate callado, porque esto realmente dueleBe quiet, cause this really hurts
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Sentado en mi cara, mintiendo arriba y abajo algo que no puedes hacerSitting up in my face, lying up and down something you can't do
Actuando como si estuviera inventando toda esta historia como si no fuera verdadActing like I'm making this whole thing up like it ain't true
¿Qué crees que no puedo verte con mis propios ojos oh como si no fueras tú?What you think I can't see you with my own eyes oh like it ain't you
Hey, tengo tu número y tus colores, sí podría pintarteHey I got your number and your colors yes I could paint you
Solo para, estás empeorando las cosasJust stop, you're making it worse
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Quédate callado, porque esto realmente dueleBe quiet, cause this really hurts
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Solo para (solo para), estás empeorando las cosasJust stop (just stop), you're making it worse
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok
Quédate callado, porque esto realmente dueleBe quiet, cause this really hurts
Te pasas de la raya o te excedes y actúas como si todo estuviera bienGo too hard or too far and you act like it's all ok



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: