Traducción generada automáticamente

River
Miley Cyrus
Fluss
River
Ich hab' ein neues Kleid nur, um dich in der Stadt zu treffenI got a new dress just to meet you downtown
Kannst du mit mir durch den Park gehen, um es zu zeigen?Can you walk me through the park just to show it off?
Ich kann mein Haar so zurückbinden, wie du es magstI can pull my hair back in that tight way that you like
Wenn du mich in deine Arme nimmst und nie aufhörstIf you wrap me in your arms and never stop
Das Herz schlägt so laut, dass es mich übertöntHeart beats so loud that it's drowning me out
Leben in einem AprilregenLiving in an April shower
Du gießt dich über mich, Baby, übertöne michYou're pouring down, baby, drown me out
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Du bist wie ein Fluss (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Du bist wie ein Fluss (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Du fließt für immerYou go on forever
Du bist wie ein FlussYou're just like a river
Seifenblasen im Bad, ich kann nicht aufhören, lately zu denkenBlowing bubbles in the bath, I can't stop from thinking lately
Du könntest der Eine sein, der die Ehre meiner Kinder hatYou could be the one, have the honor of my babies
Hoffe, sie haben deine Augen und dieses schiefe LächelnHope they have your eyes and that crooked smile
War eine Wüste, bevor ich dich traf, ich war in einer DürreWas a desеrt before I met you, I was in a drought
Das Herz schlägt so laut, dass es mich übertöntHeart bеats so loud that it's drowning me out
Leben in einem AprilregenLiving in an April shower
Du gießt dich über mich, Baby, übertöne michYou're pouring down, baby, drown me out
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Du bist wie ein Fluss (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Du bist wie ein Fluss (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Du fließt für immerYou go on forever
Du bist wie ein FlussYou're just like a river
Du wirst nie versiegenYou're never running dry
Ich fühle dich überallI feel you everywhere
Dein Gesicht ist überall in meinem HaarYour face is all in my hair
Bedeckt mit deinem SchweißCovered up in your sweat
Es macht mich an, dass du dich kümmerst, BabyIt turns me on that you care, baby
Deine Liebe fließt wie ein FlussYour love, it flows just like a river
Du bist wie ein Fluss (das bist du)You're just like a river (that's what you are)
Du bist wie ein Fluss (das bist du)You're just like a river (that's what you are)
Du bist wie ein Fluss (das bist du)You're just like a river (that's what you are)
Du bist wie ein FlussYou're just like a river
Du bist wie ein Fluss (das Herz schlägt so laut, dass es mich übertönt)You're just like a river (heart beats so loud that it's drowning me out)
(Du bist wie ein Fluss) leben in einem Aprilregen(You're just like a river) living in an April shower
(Du fließt für immer) du gießt dich über mich, Baby, übertöne mich(You go on forever) you're pouring down, baby, drown me out
Du bist wie ein FlussYou're just like a river



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: