Traducción generada automáticamente

River
Miley Cyrus
Rivière
River
J'ai une nouvelle robe juste pour te retrouver en villeI got a new dress just to meet you downtown
Peux-tu me faire visiter le parc juste pour la montrer ?Can you walk me through the park just to show it off?
Je peux attacher mes cheveux comme tu aimesI can pull my hair back in that tight way that you like
Si tu m'enlaces dans tes bras et que tu ne t'arrêtes jamaisIf you wrap me in your arms and never stop
Le cœur bat si fort qu'il me couvreHeart beats so loud that it's drowning me out
Je vis sous une pluie d'avrilLiving in an April shower
Tu déverses tout, bébé, fais-moi disparaîtreYou're pouring down, baby, drown me out
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Tu es comme une rivière (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Tu es comme une rivière (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Tu continues pour toujoursYou go on forever
Tu es comme une rivièreYou're just like a river
Faisant des bulles dans le bain, je n'arrête pas de penser ces temps-ciBlowing bubbles in the bath, I can't stop from thinking lately
Tu pourrais être celui, avoir l'honneur de mes bébésYou could be the one, have the honor of my babies
J'espère qu'ils auront tes yeux et ce sourire torduHope they have your eyes and that crooked smile
C'était un désert avant de te rencontrer, j'étais en sécheresseWas a desеrt before I met you, I was in a drought
Le cœur bat si fort qu'il me couvreHeart bеats so loud that it's drowning me out
Je vis sous une pluie d'avrilLiving in an April shower
Tu déverses tout, bébé, fais-moi disparaîtreYou're pouring down, baby, drown me out
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Tu es comme une rivière (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Tu es comme une rivière (ooh, ooh, ooh)You're just like a river (ooh, ooh, ooh)
Tu continues pour toujoursYou go on forever
Tu es comme une rivièreYou're just like a river
Tu ne te taris jamaisYou're never running dry
Je te sens partoutI feel you everywhere
Ton visage est dans mes cheveuxYour face is all in my hair
Recouvert de ta sueurCovered up in your sweat
Ça m'excite que tu te soucies, bébéIt turns me on that you care, baby
Ton amour, il coule comme une rivièreYour love, it flows just like a river
Tu es comme une rivière (c'est ce que tu es)You're just like a river (that's what you are)
Tu es comme une rivière (c'est ce que tu es)You're just like a river (that's what you are)
Tu es comme une rivière (c'est ce que tu es)You're just like a river (that's what you are)
Tu es comme une rivièreYou're just like a river
Tu es comme une rivière (le cœur bat si fort qu'il me couvre)You're just like a river (heart beats so loud that it's drowning me out)
(Tu es comme une rivière) vivant sous une pluie d'avril(You're just like a river) living in an April shower
(Tu continues pour toujours) tu déverses tout, bébé, fais-moi disparaître(You go on forever) you're pouring down, baby, drown me out
Tu es comme une rivièreYou're just like a river



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: