Traducción generada automáticamente

Slide Away
Miley Cyrus
Glisse vers l'océan
Slide Away
Il était une fois, c'était le paradisOnce a upon a time it was paradise
Il était une fois, j'étais paralyséOnce a upon a time I was paralyzed
Je pense que ces lumières du port vont me manquerThink I'm gonna miss these harbour lights
Mais il est temps de laisser tomberBut it's time to let it go
Il était une fois, c'était fait pour nousOnce a upon a time, it was made for us
Je me suis réveillé un jour et tout s'est effondréWoke up one day and it turned to dust
Bébé, on était trouvés, mais maintenant on est perdusBaby, we were found, but now we're lost
Alors il est temps de laisser tomberSo it's time to let it go
Je veux ma maison dans les collinesI want my house in the hills
Je ne veux pas de whisky ni de pilulesDon't want the whiskey and pills
Je n'abandonne pas facilementI don't give up easily
Mais je ne pense pas que je sois au fondBut I don't think I'm down
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to the ocean?
Je retournerai vers les lumières de la villeI'll go back to city lights
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to ocean?
Il faut te laisser glisserGotta let you slide away
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to the ocean?
Je retournerai vers les lumières de la villeI'll go back to city lights
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to ocean?
Il faut te laisser glisserGotta let you slide away
Il était une fois, c'était le paradisOnce a upon a time it was paradise
Il était une fois, j'étais paralyséOnce a upon a time I was paralyzed
Je pense que ces lumières du port vont me manquerThink I'm gonna miss these harbour lights
Mais il est temps de laisser tomberBut it's time to let it go
Il était une fois, c'était fait pour nous (pour nous)Once a upon a time, it was made for us (for us)
Je me suis réveillé un jour et tout s'est effondréWoke up one day and it turned to dust
Bébé, on était trouvés, mais maintenant on est perdusBaby, we were found, but now we're lost
Alors il est temps de laisser tomberSo it's time to let it go
Avance, on n'a plus dix-sept ansMove on, we're not seventeen
Je ne suis plus celui que j'étaisI'm not who I used to be
Tu dis que tout a changéYou say that everything changed
Tu as raison, on a grandi maintenantYou’re right, we’re grown now
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to the ocean?
Je retournerai vers les lumières de la villeI'll go back to city lights
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to ocean?
Il faut te laisser glisserGotta let you slide away
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to the ocean?
Je retournerai vers les lumières de la villeI'll go back to city lights
Alors ne glisseras-tu pas vers l'océan ?So won't you slide away back to ocean?
Il faut te laisser glisserGotta let you slide away
Avance, on n'a plus dix-sept ansMove on, we're not seventeen
Je ne suis plus celui que j'étaisI'm not who I used to be
Tu dis que tout a changéYou say that everything changed
Tu as raison, on a grandi maintenantYou’re right, we’re grown now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: