Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.823

Walk Of Fame (feat. Brittany Howard)

Miley Cyrus

Letra

Significado

Marche de la Gloire (feat. Brittany Howard)

Walk Of Fame (feat. Brittany Howard)

Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh (tu vivras pour toujours)Ooh-ooh, ooh-ooh (you'll live forever)
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh

Chaque jourEvery day
Chaque nuit, c'est toujours pareilEvery night, it's all the same
Des cris affamés appellent mon nomHungry cries are callin' out my name
Tu me supplie de rester, mais je m'en vaisYou beg me to stay, but I walk away
Chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloireEvery time I walk, it's a walk of fame

Je m'en vaisWalk away
OuaisYeah

(Désespoir) chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloire (ooh)(Desperation) every time I walk, it's a walk of fame (ooh)
(Fascination) ouais, les voitures brillent et illuminent mon visage (ooh)(Fascination) yeah, the cars are bright and lightnin' up my face (ooh)
(Captivation) chaque jour, chaque nuit, c'est toujours pareil (ooh)(Captivation) every day, every night, it's all the same (ooh)
(Délusion) je marche sur le béton comme si c'était une scène(Delusion) I walk the concrete like it's a stage

Ooh, ouais, c'est une marche de la gloireOoh, yeah, it's a walk of fame
Et à travers les larmes, je peux le voir si clairementAnd through the tears I can see it so clear
Je m'en vais, je m'en vaisWalk away, walk away
(Ooh, chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloire)(Ooh, every time I walk, it's a walk of fame)
Ooh, ouais, c'est une marche de la gloireOoh, yeah, it's a walk of fame
Et à travers le miroir, je peux le voir si clairementAnd through the mirror I can see it so clear
Je m'en vais, je m'en vaisWalk away, walk away

Chaque nuitEvery night
Cherchant un endroit pour me cacherLookin' for a place to hide
Et tu pourrais être cet endroit, ça te va ?And you could be that somewhere, is that alright?
Ouais, je pourrais prendre mon manteau et me diriger vers le trainYeah, I could grab my coat and head out towards the train
Mais chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloireBut every time I walk, it's a walk of fame

(Désespoir) chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloire (ooh)(Desperation) every time I walk, it's a walk of fame (ooh)
(Fascination) ouais, les voitures brillent et illuminent mon visage (ooh)(Fascination) yeah, the cars are bright and lightnin' up my face (ooh)
(Captivation) chaque jour, chaque nuit, c'est toujours pareil (ooh)(Captivation) every day, every night, it's all the same (ooh)
(Délusion) je marche sur le béton comme si c'était une scène (ooh)(Delusion) I walk the concrete like it's a stage (ooh)

Ooh, ouais, c'est une marche de la gloireOoh, yeah, it's a walk of fame
Et à travers les larmes, je peux le voir si clairementAnd through the tears I can see it so clear
Je m'en vais, je m'en vaisWalk away, walk away
(Ooh, chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloire)(Ooh, every time I walk, it's a walk of fame)
Ooh, ouais, c'est une marche de la gloireOoh, yeah, it's a walk of fame
Et à travers le miroir, je peux le voir si clairementAnd through the mirror I can see it so clear
Tu t'en vas, tu t'en vasYou walk away, walk away
(Ouais, chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloire)(Yeah, every time I walk, it's a walk of fame)

(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
(C'est une marche de la gloire)(It's a walk of fame)

Chaque fois que je marche, tu commences à devenir folleEvery time I walk, you start goin' insane
Mais je m'en vais, mais je m'en vaisBut I walk away, but I walk away
Chaque fois que je marche, tu commences à devenir folleEvery time I walk, you start goin' insane
Mais je m'en vais, mais je m'en vaisBut I walk away, but I walk away
Chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloire, ouais, ouais, c'est une marche de la gloireEvery time I walk, it's a walk of fame, yeah, yeah, it's a walk of fame
Chaque fois que je marche, c'est une marche de la gloire (accroche-toi, accroche-toi)Every time I walk, it's a walk of fame (keep up now, keep up)

(Ooh, ouais, ouais)(Ooh, yeah, yeah)
(C'est une marche de la gloire, c'est une marche de la gloire)(It's a walk of fame, it's a walk of fame)
(C'est une marche de la gloire, c'est une marche de la gloire)(It's a walk of fame, it's a walk of fame)
(C'est une marche de la gloire, c'est une marche de la gloire)(It's a walk of fame, it's a walk of fame)

Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-oohOoh, ooh, ooh-ooh

Je marche sur le bétonI walk the concrete
Comme si c'était une scèneLike it's a stage
Chaque fois que je marcheEvery time I walk
C'est une marche de la gloireIt's a walk of fame
Je marche sur le bétonI walk the concrete
Je marche sur le bétonI walk the concrete
Je marche sur le bétonI walk the concrete

Tu vivras pour toujoursYou'll live forever
Dans nos cœurs et nos espritsIn our hearts and minds
Une image intemporelleAn ageless picture
Un sourire éternelA timeless smile
On le portera sur nos T-shirtsWe'll wear it on our T-shirts
Une étoile enterrée dans le bitumeA star buried in the pavement
Tout le monde marchera autour, autourEveryone will walk around it, around it

Tu vivras pour toujoursYou'll live forever
Tu vivras pour toujoursYou'll live forever
Tu vivras pour toujoursYou'll live forever
Tu vivras pour toujoursYou'll live forever
Tu vivras pour toujoursYou'll live forever

Escrita por: Miley Cyrus / Shawn Everett / Michael Pollack / Jonathan Rado / Maxx Morando. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miley Cyrus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección