Traducción generada automáticamente
Until I Get Over You
Milian Christian
Hasta que te supere
Until I Get Over You
Desperté hoy, pensando en tiWoke up today, thinking of you
Otra noche y me abrí pasoAnother night and i made my way through
Tantos sueños aún en mi menteSo many dreams still left in my mind
Pero nunca podrán hacerse realidadBut it can never come true
Presiono rebobinar y recuerdo cuandoI press rewind and remember when
Cierro los ojos y estoy contigo de nuevoI close my eyes and I'm with you again
Pero al final todavía puedo sentir el dolorBut in the end I can still feel the pain
Cada vez que escucho tu nombreEverytime I hear your name
Coro:Chorus:
El sol no brillará, desde que te fuisteThe sun won't shine, since you went away
Parece que la lluvia cae todos los díasSeems like the rains falling everyday
Solo hay un corazón, donde antes había dosThere's just one heart, where there once was two
Así es como tiene que ser, hasta que te supereThat's the way it's gotta be, until I get over you
[Tú.........][You.........]
Caminando por el parque al final de la tardeWalk through the park in the evening end
Escuché una voz y pensé que estabas allíI heard a voice and I thought you were there
Corrí lejos, pero simplemente no puedo escaparI ran away, but I just can't escape
Recuerdos tuyos por todas partesMemories of you everywhere
Dicen que el tiempo secará las lágrimasThey say the time will dry the tears
Que el verdadero amor arde por mil añosThat true love burns for a thousand years
Daría mis mañanas por un ayerGive my tomorrows for one yesterday
Solo para saber que podría tenerte aquíJust to know that I could have you here
Coro:Chorus:
El sol no brillará, desde que te fuisteThe sun won't shine, since you went away
Parece que la lluvia cae todos los díasSeems like the rains falling everyday
Solo hay un corazón, donde antes había dosThere's just one heart, where there once was two
Así es como tiene que ser, hasta que te supereThat's the way it's gotta be, until I get over you
[Hasta que te supere...][Till I get over you...]
¿Cuándo dejará de caer este río de lágrimas?When will this river of tears stop falling
¿A dónde puedo huir para no sentirme solo?Where can I run so i won't feel alone
No puedo alejarme cuando el dolor sigue llamandoI can't walk away when the pain keeps calling
Solo tengo que tomarlo desde aquí por mi cuentaJust gotta take it from here on my own
Pero es tan difícil soltar......But it's so hard to let go......
[Oh no no no][Oh no no no]
[Oh no no][Oh no no]
Coro:Chorus:
El sol no brillará, desde que te fuisteThe sun won't shine, since you went away
Parece que la lluvia cae todos los díasSeems like the rains falling everyday
Solo hay un corazón, donde antes había dosThere's just one heart, where there once was two
Así es como tiene que ser, hasta que te supereThat's the way it's gotta be, until I get over you
[Tú.......][You.......]
[Tú.......][You.......]
Así es como tiene que ser hasta que te supereThats the way its gotta be until i get over you
[Hasta que te supere....tú.....][Until i get over....you.....]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milian Christian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: