Transliteración y traducción generadas automáticamente

Saigo no I LOVE YOU
Miliyah Kato
El último TE AMO
Saigo no I LOVE YOU
nunca puedo separarme, repitiendo que no puedo separarme
なんどとなくわかれるわかれないをくりかえして
nando to naku wakareru wakarenai wo kurikaeshite
Esta vez es el final, realmente es una despedida, ¿verdad?
こんどこそはさいごほんとうにおわかれなんですね
kondo koso wa saigo hontou ni owakare nan desu ne
"No te vayas"
"いかないで\"
"ikanaide"
Siempre llorando como de costumbre
いつものようにないてすごったなら
itsumo no you ni naite sugatta nara
Pensé que me acariciarías y dirías "ya es suficiente"
"もういいよ\"ってかみなでてくれるとおもった
"mou ii yo" tte kami nadete kureru to omotta
(lo que sea que diga) no se transmitió
(なにをはなしても)つたわらなかった
(nani wo hanashitemo) tsutawaranakatta
(tu voluntad era) firme, inflexible
(あなたのいしは)かたかった ゆるがなかった
(anata no ishi wa) katakatta yuruganakatta
Sacudiste bruscamente mi mano
わたしのてをさっとふりはらって
watashi no te wo satto furiharatte
Un grito vacío resonó intensamente
むなしいひめいがはげしくなりひびいた
munashii himei ga hageshiku narihibiita
* Estoy llorando, te extraño tanto siempre
ないているよあなたがこいしくてずっと
naite iru yo anata ga koishikute zutto
Si suelto esta mano, ya no nos veremos nunca más
このてをはなしたらもうにどとあえないよ
kono te wo hanashitara mou nido to aenai yo
Solo con un "te amo"
"あいしてる\"だけでは
"ai shiteru" dake dewa
Ya no puedo detenerlo
もうつなぎとめることはできない
mou tsunagitomeru koto wa dekinai
(esto es realmente) el último Te Amo
(これがほんとうに)さいごの I Love You
(kore ga hontou ni) saigo no I Love You
Aun así, tengo que ir a trabajar
それでもしごとにはいかなくちゃ
soredemo shigoto ni wa ikanakucha
Debo ocultar mi tristeza
かなしみはかくさなきゃ
kanashimi wa kakusanakya
Sin saber qué hacer
どうしようもなくなって
doushiyou mo nakunatte
Busqué un lugar donde pudiera estar sola
ひとりになれるところをさがした
hitori ni nareru tokoro wo sagashita
Al regresar a casa
いえにかえると
ie ni kaeru to
El anillo de compromiso devuelto, parece tan solitario
かえされたあいかぎさびしそうにぽつりと
kaesareta aikagi sabishisou ni potsuri to
Las lágrimas aún no se detienen
まだなみだがとまらない
mada namida ga tomaranai
(no estás aquí) el tiempo se está desvaneciendo
(あなたがいないよ)じかんをもてあましてる
(anata ga inai yo) jikan wo moteamashiteru
(nuestros años juntos)
(わたしたちのすうねん)
(watashi-tachi no suunen)
Desapareciendo tan fácilmente
こんなにかんたんにきえちゃうなんて
konna ni kantan ni kiechau nante
No quiero creerlo, realmente no puedo aceptarlo
しんじたくない やっぱりなっとくできないあ
shinjitakunai yappari nattoku dekinai ah
No quiero rendirme así
このままあきらめたくない
kono mama akirametakunai
No hay razón para rendirse, necesito ser tu chica
あきらめるわけない I need to be your girl
akirameru wake nai I need to be your girl
* repetir
repeat
repeat
Debería haber dicho "te amo" más
あいしてるってもっといえばよかったのに
ai shiteru tte motto ieba yokatta noni
Debería haber pensado más en tus sentimientos
もっとあなたのきもちかんがえればよかったのに
motto anata no kimochi kangaereba yokatta noni
En ese momento, debería haber detenido tu marcha
あのときあなたをひきとめればよかったの
ano toki anata wo hikitomereba yokatta no
Quiero volver a los días en que nos amábamos
あいしたひびにもどりたい
ai shita hibi ni modoritai
Realmente te necesito
ほんとうに I need you
hontou ni I need you
* repetir 2x
repeat 2x
repeat 2x



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miliyah Kato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: