Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Forever feat. Shota Shimizu
Miliyah Kato
Amor Eterno feat. Shota Shimizu
Love Forever feat. Shota Shimizu
Fue bueno encontrarte, aunque doloroso, fue bueno
きみにであえてよかった せつないけれどよかった
Kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta
Incluso en las noches solitarias, estabas a mi lado
ひとりのよるも そばにいってくれた
Hitori no yoru mo soba ni itte kureta
Fue bueno encontrarte, la única en el mundo
せかいにたったひとりのきみにであえてよかった
Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta
En mis pensamientos, el cielo nocturno se ilumina con estrellas
おもいではよるのそら ほしになりかがやくよ
Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku yo
La puerta de mi corazón roto, que siempre estuvo sola
ずっとこどくだった こわれたこころのドア
Zutto kodoku datta kowareta kokoro no doa
En una habitación temerosa de la noche, me acurrucaba
よるにおびえたへやで ずくまってた
Yoru ni obieta heya de zuku matteta
Grité en silencio
しつうにかおをでさけんだ
Shitsuu ni kao wo de sakenda
Las palabras no salían
ことばにならなかった
Kotoba ni naranakatta
Sin dudar, lo dejé todo atrás
まよわずなにもかもすててきた
Mayowazu nani mo kamo sutetekita
Me amaste así, a alguien como yo
こんなわたしをあいしてくれた
Konna watashi wo aishitekureta
Siempre estuviste a mi lado
いつもきみはそばにいてくれた
Itsumo kimi wa soba ni ite kureta
Con eso, era suficiente
きみさいればそれでよかった
Kimi sa ireba sore de yokatta
Fue bueno encontrarte, aunque doloroso, fue bueno
きみにであえてよかった せつないけれどよかった
Kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta
Incluso en las noches solitarias, estabas a mi lado
ひとりのよるも そばにいってくれた
Hitori no yoru mo soba ni itte kureta
Fue bueno encontrarte, la única en el mundo
せかいにたったひとりのきみにであえてよかった
Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta
En mis pensamientos, el cielo nocturno se ilumina con estrellas
おもいではよるのそら ほしになりかがやくよ
Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku yo
En una ciudad demasiado tranquila en la noche
しんやでれいじすぎのまちにひとりきり
Shinya de reijisugi no machi ni hitorikiri
Estoy solo, queriendo llorar pero resistiendo
なきたいのにつよがってる
Nakitai no ni tsuyogatteru
Recordando peleas pasadas
さきのけんかおもいだして
Saki no kenka omoidashite
Estoy enojado conmigo mismo
じぶんにいらだってる
Jibun ni iradatteru
Era un tiempo solo para mí, era necesario
じぶんだけのじかんだひつよだった
Jibun dake no jikan da hitsuyo datta
Me equivoqué un poco, me conocí demasiado
すこしおたがいしりすぎだから
Sukoshi otagai shirisugi dakara
Si no puedo enfrentar el pasado como solía hacerlo
むかしのようにむきあえないなら
mukashi no you ni mukiaenai nara
Decidí alejarme
きょりをおおこをそうきめたのはに
Kyori wo ooko wo sou kimeta no wa ni
Fue bueno encontrarte, aunque doloroso, fue bueno
きみにであえてよかった せつないけれどよかった
kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta
Incluso en las noches solitarias, estabas a mi lado
ひとりのよるも そばにいってくれた
Hitori no yoru mo soba ni itte kureta
Fue bueno encontrarte, la única en el mundo
せかいにたったひとりのきみにであえてよかった
Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta
En mis pensamientos, el cielo nocturno se ilumina con estrellas
おもいではよるのそら ほしになりかがやくよ
Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku yo
La eternidad contigo
えいえんをきみに
eien wo kimi ni
No huiré, me acercaré aquí
もうにげないでここにちかうよ
mou nigenai de koko ni chikau yo
En los momentos de destino
うんめいのときに
unmei no toki ni
Gritaré que mi corazón está vivo
こころがいきてるとさけぶよ
kokoro ga ikiteru to sakebu yo
Sin ti, no tengo nada
きみがいなければなんのかちもない
kimi ga inakereba nan no kachi mo nai
No hay significado en vivir aquí
ここにいきるいみもない
Koko ni ikiru imi mo nai
En todo el mundo, solo creo en ti
せかいじゅうでひとりきみだけをしんじてる
Sekaijuu de hitori kimi dake wo shinjiteru
Fue bueno encontrarte, aunque doloroso, fue bueno
きみにであえてよかった せつないけれどよかった
kimi ni deaette yokatta setsunai keredo yokatta
Incluso en las noches solitarias, estabas a mi lado
ひとりのよるも そばにいってくれた
Hitori no yoru mo soba ni itte kureta
Fue bueno encontrarte, la única en el mundo
せかいにたったひとりのきみにであえてよかった
Sekai ni tatta hitori no kimi ni deaette yokatta
En mis pensamientos, el cielo nocturno se ilumina con estrellas
おもいではよるのそら ほしになりかがやくよ
Omoide wa yoru no sora hoshi ni nari kagayaku yo
Los fragmentos de un sueño que me diste ese día
あのひきみがくれたのゆめのかけら
Ano hi kimi ga kureta no yume no kakera
Los sostengo en mi mano, no los dejaré ir
このてにぎりしめてはなさない
kono te nigirishimete hanasanai
Seguramente pude ser tan sincero como esto
きっとこんなにほんきになれた
Kitto konna ni honki ni nareta
Nunca más
にどとない
Nidoto nai
El mundo cambió al encontrarte
きみとであえてせかいはかわれた
Kimi to deaette sekai wa kawareta
Buscabas mover mi corazón
こころうごかすきみがさがしていた
kokoro ugokasu kimi ga sagashiteita
Aunque no podamos volver a ser como éramos ese día
あのひのふたりにもどれなくても
Ano hi no futari ni modorenakute mo
No puedo dejarte
はなせないよ
hanasenai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miliyah Kato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: