Transliteración y traducción generadas automáticamente

People
Miliyah Kato
Gente
People
La verdadera yo
ほんとうのわたしは
Hontou no watashi wa
Que nadie entiende
だれにもわからない
Dare nimo wakaranai
La verdadera tú
ほんとうのあなたを
Hontou no anata o
Que no puedo comprender
わたしがわかることもできない
Watashi ga wakaru koto mo dekinai
Pero ahora, sin dudarlo, digo cosas sin sentido mientras te miro
だけどいまめをみてたわいもないことをいいあってる
Dakedo ima me o mite tawai mo nai koto o iiatteru
Solo quiero estar conectada contigo en este momento
このいっしゅんだけはせめてつながっていたいのよ
Kono isshun dake wa semete tsunagatte itai no yo
Buscando la felicidad todos los días
まいにちしあわせさがしながら
Mainichi shiawase sagashinagara
Buscando a alguien
だれかをもとめて
Dareka o motomete
Hoy también estoy viva
きょうもいきてる
Kyou mo ikiteru
Todos luchamos solos contra la soledad
みんなこどくとたたかうひと
Minna kodoku to tatakau hito
Es reconfortante, solo somos gente
よりそっていい We're just people
Yorisotte ii We're just people
Dando lo mejor de mí misma
じぶんのことでせいいっぱい
Jibun no koto de seiippai
No puedo ser amable con nadie
だれにもやさしくできない
Dare nimo yasashiku dekinai
A veces muestro una cara muy desagradable
すごくいやなわたしがときどきかおをだす
Sugoku iya na watashi ga tokidoki kao o dasu
Desde que aprendí a amar a alguien
ひとをあいすることをしってから
Hito o aisuru koto o shitte kara
Me volví débil
わたしはよわくなった
Watashi wa yowaku natta
Ojalá pudiera ser más honesta
もっとすなおにつたえられたらいいのに
Motto sunao ni tsutaeraretara ii noni
El amor, la amistad y la pasión
あいじょうとゆうじょうとねつじょうが
Aijou to yuujou to netsujou ga
Seguro que vendrán a envolvernos
わたしたちつつむひはきっとくるから
Watashitachi tsutsumu hi wa kitto kuru kara
Todos luchamos contra nosotros mismos
みんなじぶんとたたかうひと
Minna jibun to tatakau hito
No somos perfectos, solo somos gente
かんぺきじゃない We're just people
Kanpeki janai We're just people
Cada uno a su propio ritmo
それぞれの PACE で
Sorezore no PACE de
Todos avanzamos
みんなまえにすすんでる
Minna mae ni susunderu
Como el sol que sube y se pone
You はまたのぼりしずむように
You wa mata nobori shizumu you ni
La tristeza no dura
かなしみはつづかないだから
Kanashimi wa tsudzukanai dakara
En medio de la búsqueda constante de la felicidad
まだしあわせさがすたびのとちゅう
Mada shiawase sagasu tabi no tochuu
Siento la alegría y la tristeza
よろこびやかなしみを
Yorokobi ya kanashimi o
Sé que estoy aquí
かんじてここにいる
Kanjite koko ni iru
Solo quiero vivir sin perder
ほんとうにたいせつなことだけは
Hontou ni taisetsu na koto dake wa
Lo realmente importante
みうしなわないようにいきたいよ
Miushinawanai you ni ikitai yo
Buscando la felicidad todos los días
まいにちしあわせさがしながら
Mainichi shiawase sagashinagara
Buscando a alguien
だれかをもとめて
Dareka o motomete
Hoy también estoy viva
きょうもいきてる
Kyou mo ikiteru
Todos luchamos solos contra la soledad
みんなこどくとたたかうひと
Minna kodoku to tatakau hito
Es reconfortante, solo somos gente
よりそっていい We're just people
Yorisotte ii We're just people
El amor, la amistad y la pasión
あいじょうとゆうじょうとねつじょうが
Aijou to yuujou to netsujou ga
Seguro que vendrán a envolvernos
わたしたちつつむひはきっとくるから
Watashitachi tsutsumu hi wa kitto kuru kara
Todos luchamos contra nosotros mismos
みんなじぶんとたたかうひと
Minna jibun to tatakau hito
No somos perfectos, solo somos gente
かんぺきじゃない We're just people
Kanpeki janai We're just people
Podemos volar, seguro
We can fly きっと
We can fly kitto
Vivamos más libremente
もっとじゆうにいきよう
Motto jiyuu ni ikiyou
Todos vivimos torpemente con todo nuestro esfuerzo
みんなぶきようにいっしょうけんめいいきてる
Minna bukiyou ni isshoukenmei ikiteru
Seamos felices
しあわせになろう
Shiawase ni narou
Unamos nuestras manos
てをつなごう
Te wo tsunagou
Todos somos simplemente personas
みんなただのひと
Minna tada no hito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miliyah Kato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: