Transliteración y traducción generadas automáticamente

Arigatou,
Miliyah Kato
Gracias
Arigatou,
Ya no hay necesidad de pelear más
もうなにもいいあらそうひつようはないよ
Mou nani-mo iiarasou hitsuyou wa nai yo
Quiero que te quedes... es mentira
I want you to stay… うそよ
I want you to stay… uso yo
Ahora estoy llena de gratitud
いまは 【ありがとう】 のきもちでいっぱい
Ima wa 「arigatou」 no kimochi de ippai
Siempre estuviste a mi lado
あなたはいつもそばにいた
Anata wa itsumo soba ni ita
Pasamos el tiempo juntos como algo normal
あたりまえにすごしていた
Atarimae ni sugoshite ita
Mañana ya no podremos vernos más
あしたからもうあえないなんて
Ashita kara mou aenai nante
Es muy triste, pero...
とてもさびしいけど… でも
Totemo sabishii kedo… demo
Cuando estás triste, también me pongo a llorar
あなたがかなしいとわたしもなけてくるから
Anata ga kanashii to watashi mo nakete kuru kara
No te arrepientas de los momentos felices que tuvimos juntos
あいしいあったことをこうかいしないで
Aishiatta koto o koukai shinaide
Cuando decidas vivir por ti mismo
あなたはあなたのためにいきるとき
Anata wa anata no tame-ni ikiru toki
Gracias, te amé mucho
ありがとう、あなたのことがだいすきだった
Arigatou, anata no koto ga daisuki datta
A pesar de que peleábamos todos los días
あんなにケンカばかりくりかえすまいにちだったのに
Anna ni KENKA bakari kurikaesu mainichi datta noni
Es extraño, ahora solo recuerdo los buenos momentos
ふしぎだねいまはいいおもいだしかよみがってこないの
Fushigi da ne ima wa ii omoidashi ka yomigatte konai no
Siempre escuchaste mis caprichos
いつもわたしのわがままきいてくれた
Itsumo watashi no wagamama kiite kureta
Finalmente me doy cuenta de tu bondad
やっといまあなたのやさしさにきづく
Yatto ima anata no yasashisa ni kidzuku
Tú fuiste la primera persona que amé
あなたはわたしがはじめてあいしたひと
Anata wa watashi ga hajimete aishita hito
Realmente fue un amor maravilloso
ほんとうにすばらしいこいだったな
Hontou ni subarashii koi datta na
Algún día, cuando llegue el momento de volver a unir nuestras vidas
いつかまたふたりのじんせいまじわるひがきたら
Itsuka mata futari no jinsei majiwaru hi ga kitara
Deberíamos ser mejores amantes que ahora
もっといまよりじょうずにあいしゃえるはず
Motto ima yori jouzu ni aishiaeru hazu
Solo fue cuestión de un mal TIMING
いまはすこし TIMING があわなかっただけ
Ima wa sukoshi TIMING ga awanakatta dake
Gracias, sonriendo te digo ADIÓS, te amé
ありがとう、わらって SAYONARA あいしてた
Arigatou, waratte SAYONARA aishiteta
El amor cambia con el tiempo
あいのかたちはかわりゆくものだけど
Ai no katachi wa kawari yuku mono dakedo
Pero creo que es algo hermoso
とてもうつくしいものだとおもうのです
Totemo utsukushii mono dato omou no desu
Porque tú me enseñaste eso
あなたがそれをおしえてくれたから
Anata ga sore o oshiete kureta kara
Puedo decir con orgullo que tuvimos un gran amor
いいこいをしたのだとむねをはっていえるよ
Ii koi o shita no dato mune o hatte ieru yo
Cuando estás triste, también me pongo a llorar
あなたがかなしいとわたしもなけてくるから
Anata ga kanashii to watashi mo nakete kuru kara
No te arrepientas de los momentos felices que tuvimos juntos
あいしいあったことをこうかいしないで
Aishiatta koto o koukai shinaide
Cuando decidas vivir por ti mismo
あなたはあなたのためにいきるとき
Anata wa anata no tame-ni ikiru toki
Gracias, te amé mucho
ありがとう、あなたのことがだいすきだった
Arigatou, anata no koto ga daisuki datta
Algún día, cuando llegue el momento de volver a unir nuestras vidas
いつかまたふたりのじんせいまじわるひがきたら
Itsuka mata futari no jinsei majiwaru hi ga kitara
Deberíamos ser mejores amantes que ahora
もっといまよりじょうずにあいしゃえるはず
Motto ima yori jouzu ni aishiaeru hazu
Solo fue cuestión de un mal TIMING
いまはすこし TIMING があわなかっただけ
Ima wa sukoshi TIMING ga awanakatta dake
Gracias, sonriendo te digo ADIÓS, te amé
ありがとう、わらって SAYONARA あいしてた
Arigatou, waratte SAYONARA aishiteta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miliyah Kato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: