Transliteración y traducción generadas automáticamente

I’ll Be There With You (feat. AI & Aoyama Thelma)
Miliyah Kato
Je serai là avec toi (feat. AI & Aoyama Thelma)
I’ll Be There With You (feat. AI & Aoyama Thelma)
Si tu veux être aimé, aime comme disait ma mère
あいされたいならあいしなさいままがいってた
Aisaretai nara aishinasai mama ga itteta
Mais je suis maladroite, je ne sais pas comment faire
だけどぶきようだからやりかたがわからない
Dakedo bukiyou dakara yarikata ga wakaranai
J'ai toujours voulu un endroit, j'avais peur de me blesser
ずっといばしょがほしかったきずつくのはこわかった
Zutto ibasho ga hoshikatta kizutsuku no wa kowakatta
Tu es là, tu souris
きみがいてわらっていて
Kimi ga ite waratte ite
Tu penses à moi et tu pleures
きみおもってないてる
Kimi omotte naiteru
Je peux être plus forte
I can be stronger
I can be stronger
Les rêves sont des illusions, la voix s'éteint
げんそうはゆめこえはかれ
Gensou wa yume koe wa kare
Ne me laisse pas seule maintenant
いまはひとりにしないで
Ima wa hitori ni shinai de
Je ne serai pas une perdante
I won't be loser
I won't be loser
Pourquoi es-tu si gentil avec moi ?
どうしてそんなにやさしくするの
Doushite sonna ni yasashiku suru no?
Je pleure et crie parce que j'ai besoin d'amour
あいがほしくてないてさけんだ
Ai ga hoshikute naite sakenda
Je veux vivre à nu
はだかのままでいきたい
Hadaka no mama de ikitai
Je suis maladroite, mais
ぶきようなわたしだけど
Bukiyou na watashi dakedo
C'est toi qui m'as comprise (wow)
しってくれたのはきみだけ(wow
Shitte kureta no wa kimi dake (wow)
Je souhaite pouvoir voler (voler)
I wish I could fly (fly)
I wish I could fly (fly)
Je souhaite que tu sois ici (ici)
I wish you were here (here)
I wish you were here (here)
C'est toi qui es devenu le (meilleur ami pour toujours)
きみこそturned out to be the (best friends forever)
Kimi koso turned out to be the (best friends forever)
Une personne précieuse et douce
たいせつなやさしいひと
Taisetsu na yasashii hito
C'est toi qui me l'as dit
いってくれたのはきみだけ
Itte kureta no wa kimi dake
Oui, je serai là avec toi
Yes, I'll be there with you
Yes, I'll be there with you
Quand j'étais au fond, déprimée
When I was downおちこんでたじかん
When I was down ochikondeta jikan
Je cherchais la liberté sans faire d'efforts
どりょくもせずにもとめてたfreedom
Doryoku mo sezu ni motometeta freedom
J'étais capricieuse et égoïste, alors pourquoi es-tu si gentil ?
なまいきでじぶんがって、それなのになんでそんなやさしくできるの
Namaiki de jibun gatte, sore nano ni nande sonna yasashiku dekiru no?
Tu me fais rire ? Tu me parles ?
わらってくれるの?はなしてくれるの
Waratte kureru no? Hanashite kureru no?
C'est toujours toi... je pourrais pleurer maintenant
いつもきみだけがそう..いまもなきそう
Itsumo kimi dake ga sou.. Ima mo nakisou
Dieu, je souhaite que tu sois ici
God I wish you were here
God I wish you were here
Mais je sais que tu es là
But I know you were here
But I know you were here
Alors tout ira bien
だからもうだいじょうぶ
Dakara mou daijoubu
Je peux être plus forte
I can be stronger
I can be stronger
Grâce à toi, je suis
きみのおかげでわたしは
Kimi no okage de watashi wa
Devenue plus forte qu'avant
まえよりつよくなれた
Mae yori tsuyoku nareta
Je ne serai pas une perdante
I won't be loser
I won't be loser
Même si tu n'es pas devant moi, je t'entends
めのまえにいなくてもきみがきこえる
Me no mae ni inakutemo kimi ga kikoeru
Je pleure et crie parce que j'ai besoin d'amour
あいがほしくてないてさけんだ
Ai ga hoshikute naite sakenda
Je veux vivre à nu
はだかのままでいきたい
Hadaka no mama de ikitai
Je suis maladroite, mais
ぶきようなわたしだけど
Bukiyou na watashi dakedo
C'est toi qui m'as comprise (wow)
しってくれたのはきみだけ(wow
Shitte kureta no wa kimi dake (wow)
Je souhaite pouvoir voler (voler)
I wish I could fly (fly)
I wish I could fly (fly)
Je souhaite que tu sois ici (ici)
I wish you were here (here)
I wish you were here (here)
C'est toi qui es devenu le (meilleur ami pour toujours)
きみこそturned out to be the (best friends forever)
Kimi koso turned out to be the (best friends forever)
Une personne précieuse et douce
たいせつなやさしいひと
Taisetsu na yasashii hito
C'est toi qui me l'as dit
いってくれたのはきみだけ
Itte kureta no wa kimi dake
Oui, je serai là avec toi
Yes, I'll be there with you
Yes, I'll be there with you
Par exemple, l'argent, les rêves
たとえばおかねゆめ
Tatoeba okane yume
Il y a tant de choses précieuses que je veux
あいたいせつなものたくさんあるけど
Ai taisetsu na mono takusan aru kedo
Mais ce que tu m'as appris
きみがおしえてくれたこと
Kimi ga oshiete kureta koto
C'est d'avoir le courage d'être moi-même
じぶんらしくいきていくかくご
Jibun rashiku ikite iku kakugo
Te rencontrer, c'est ma vie elle-même
きみとであえたことがわたしのじんせいそのもの
Kimi to deaeta koto ga watashi no jinsei sono mono
Être à tes côtés, c'est ma raison de vivre
きみといまよりそえることがそう、わたしのいきがい
Kimi to ima yorisoeru koto ga sou, watashi no ikigai
Je peux être plus forte
I can be stronger
I can be stronger
Même si quelqu'un se moque de moi
だれかにわらわればかにされても
Dareka ni waraware baka ni saretemo
J'ai toi à mes côtés
わたしにはきみがいる
Watashi ni wa kimi ga iru
Je ne serai pas une perdante
I won't be loser
I won't be loser
J'ai touché à la vraie gentillesse
ほんとうのやさしさにふれてしまった
Hontou no yasashisa ni furete shimatta
J'aimerais pouvoir être plus honnête et pleurer
もっとすなおになけたらいいのに
Motto sunao ni naketara ii noni
J'aimerais pouvoir m'exprimer plus librement
もっと(motto)じゆうにつたえられたらいいのに
Motto (motto) jiyuu ni tsutaeraretara ii noni
Si tu es à mes côtés
きみがそばにいてくれれば
Kimi ga soba ni ite kurereba
Si je ne ris pas avec toi
きみとわらってなければ
Kimi to waratte nakereba
Si je te serre dans mes bras
きみをだきしめていれば
Kimi wo dakishimete ireba
Ça renforce mon cœur
ハートをつよくするの
Ha-to wo tsuyoku suru no
Je priais pour ça
いのるようにねがってた
Inoru youni negatteta
Car je ressens pour toi un cœur plus fort que quiconque
だれよりもつよいこころできみをかんじてるから
Dare yorimo tsuyoi kokoro de kimi wo kanjiteru kara
Je pleure et crie parce que j'ai besoin d'amour
あいがほしくてないてさけんだ
Ai ga hoshikute naite sakenda
Je veux vivre à nu
はだかのままでいきたい
Hadaka no mama de ikitai
Je suis maladroite, mais
ぶきようなわたしだけど
Bukiyou na watashi dakedo
C'est toi qui m'as comprise (wow)
しってくれたのはきみだけ(wow
Shitte kureta no wa kimi dake (wow)
Je souhaite pouvoir voler (voler)
I wish I could fly (fly)
I wish I could fly (fly)
Je souhaite que tu sois ici (ici)
I wish you were here (here)
I wish you were here (here)
C'est toi qui es devenu le (meilleur ami pour toujours)
きみこそturned out to be the (best friends forever)
Kimi koso turned out to be the (best friends forever)
Une personne précieuse et douce
たいせつなやさしいひと
Taisetsu na yasashii hito
C'est toi qui me l'as dit (wow)
いってくれたのはきみだけ(wow
Itte kureta no wa kimi dake (wow)
Je souhaite pouvoir voler (voler)
I wish I could fly (fly)
I wish I could fly (fly)
Je souhaite que tu sois ici (ici)
I wish you were here (here)
I wish you were here (here)
C'est toi qui es devenu le (meilleur ami pour toujours)
きみこそturned out to be the (best friends forever)
Kimi koso turned out to be the (best friends forever)
'Taisetsu na yasashii hito'
'Taisetsu na yasashii hito'
'Taisetsu na yasashii hito'
C'est toi qui me l'as dit
いってくれたのはきみだけ
Itte kureta no wa kimi dake
Oui, je serai là avec toi, toi, toi
Yes, I'll be there with you, you, youたかく
Yes, I'll be there with you, you, you takaku
Je serai là avec toi, toi, toi, je peux voler
I'll be there with you, you, youとべる
I'll be there with you, you, you toberu
Oui, je serai là avec toi, toi, même si c'est triste
Yes, I'll be there with you, youかなしくても
Yes, I'll be there with you, you kanashikutemo
Je vis, toi, avec toi
いきているよう、youきみと
Ikite iru you, you kimi to
Oui, je serai là avec toi.
Yes, I'll be there with you
Yes, I'll be there with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miliyah Kato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: