Transliteración y traducción generadas automáticamente

Romance
Miliyah Kato
Romance
えいえんにあえないこぼれるあいもいのりもeien ni aenai koboreru ai mo inori mo
おもいではあせないいつまでもそばにかんじるのomoide wa asenai itsumademo soba ni kanjiru no
right, right, rightright, right, right
wanna cry, cry, crywanna cry, cry, cry
just fine, fine, finejust fine, fine, fine
baby, i'm right, right, rightbaby, i'm right, right, right
wanna cry, cry, crywanna cry, cry, cry
just fine, fine, finejust fine, fine, fine
とめられないあまいわなになにもかもわすれたtomerarenai amai wana ni nani mo kamo wasureta
こうかいしてないもうもどらないきみだけみつめてたkoukai shitenai mou modoranai kimi dake mitsumeteta
いとしひびさいごのきみitoshi hibi saigo no kimi
わらっててをふったwaratte te wo futta
なみだほろりきみのかおりnamida horori kimi no kahori
こいしいひみつのふたりkoishii himitsu no futari
えいえんにあえないこぼれるあいもいのりもeien ni aenai koboreru ai mo inori mo
おもいではあせないいつまでもそばにかんじるのomoide wa asenai itsumademo soba ni kanjiru no
right, right, rightright, right, right
wanna cry, cry, crywanna cry, cry, cry
just fine, fine, finejust fine, fine, fine
baby, i'm right, right, rightbaby, i'm right, right, right
wanna cry, cry, crywanna cry, cry, cry
just fine, fine, finejust fine, fine, fine
everlasting love, everlasting loveeverlasting love, everlasting love
えいえんをねがってたeien wo negatteta
だきしめあってわすれたゆめdakishime atte wasureta yume
まっさかさまろーらこすたmassaka-sama ro-ra-ko-suta
いでんしがきみもとめてidenshi ga kimi motomete
とめられないheart attacktomerarenai heart attack
i say what's love? ture love?i say what's love? ture love?
tell me where is the love?tell me where is the love?
すべてとおいかこになってsubete tooi kako ni natte
いつかだれかあいしたとしてitsuka dare ka aishita toshite
かみさまねえあいこそすべてkami-sama nee ai koso subete
めがさめてもういちどだけohme ga samete mou ichido dake oh
えいえんにあえないこぼれるあいもいのりもeien ni aenai koboreru ai mo inori mo
おもいではあせないいつまでもそばにかんじるのomoide wa asenai itsumademo soba ni kanjiru no
Right, right, rightRight, right, right
Wanna cry, cry, cryWanna cry, cry, cry
Just fine, fine, fineJust fine, fine, fine
Baby, I'm right, right, rightBaby, I'm right, right, right
Wanna cry, cry, cryWanna cry, cry, cry
Just fine, fine, fineJust fine, fine, fine
さよならはもうほしくないからsayonara wa mou hoshikunai kara
さいごのロマンスひとつほしいよsaigo no romansu hitotsu hoshii yo
ばらのようにりんとしてたってbara no youni rin to shite tatte
ほしがるのやめないのhoshigaru no yamenai no
だれかのものになるまでohdare ka no mono ni naru made oh
えいえんにあえないこぼれるあいもいのりもeien ni aenai koboreru ai mo inori mo
おもいではあせないいつまでもそばにかんじるのomoide wa asenai itsumademo soba ni kanjiru no
right, right, rightright, right, right
wanna cry, cry, crywanna cry, cry, cry
just fine, fine, fine (my love is going on)just fine, fine, fine (my love is going on)
baby, i'm right, right, rightbaby, i'm right, right, right
wanna cry, cry, crywanna cry, cry, cry
just fine, fine, fine (my love is going on)just fine, fine, fine (my love is going on)
Romance
Para siempre no puedo encontrarte, ni el amor derramado ni las oraciones
Los recuerdos no se desvanecen, siempre siento que estás a mi lado
correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar
todo está bien, bien, bien
bebé, estoy en lo correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar
todo está bien, bien, bien
No puedo detenerme, olvidé todo en la dulce trampa
No me arrepiento, ya no puedo volver, solo te miraba a ti
Días queridos, tú, el último
Sonriendo, agitaste tu mano
Lágrimas cayendo, tu fragancia
Los dos amantes de un secreto querido
Para siempre no puedo encontrarte, ni el amor derramado ni las oraciones
Los recuerdos no se desvanecen, siempre siento que estás a mi lado
correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar
todo está bien, bien, bien
bebé, estoy en lo correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar
todo está bien, bien, bien
Amor eterno, amor eterno
Deseaba la eternidad
Abrazándonos, olvidamos los sueños
Inesperadamente, el romance
El destino te busca
Ataque al corazón imparable
Digo ¿qué es el amor? ¿amor verdadero?
Dime ¿dónde está el amor?
Todo se convierte en un pasado lejano
Algún día, alguien te amó
Dios, el amor es todo
Despierta, solo una vez más, oh
Para siempre no puedo encontrarte, ni el amor derramado ni las oraciones
Los recuerdos no se desvanecen, siempre siento que estás a mi lado
correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar
todo está bien, bien, bien
bebé, estoy en lo correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar
todo está bien, bien, bien
No quiero más despedidas
Solo quiero un último romance
De pie como una rosa
No puedo dejar de anhelar
Hasta que me convierta en algo de alguien, oh
Para siempre no puedo encontrarte, ni el amor derramado ni las oraciones
Los recuerdos no se desvanecen, siempre siento que estás a mi lado
correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar (mi amor sigue)
todo está bien, bien, bien
bebé, estoy en lo correcto, correcto, correcto
quiero llorar, llorar, llorar (mi amor sigue)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miliyah Kato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: