Transliteración y traducción generadas automáticamente

The One
Miliyah Kato
El Elegido
The One
Baby, por favor, no te preocupes por mí
Baby, please, don't care all about me
Baby, please, don't care all about me
Las cosas que no puedo ver, no las creo
目に見えないものは信じない
Me ni mienai mono wa shinjinai
Soy lo suficientemente fuerte para vivir
I'm strong enough to live
I'm strong enough to live
En ese momento, lo que hice
あの時私したこと
Ano toki watashi shita koto
No fue un error
間違ってなんかない
Machigatte nankanai
Lo único que veo es mi verdad
見えるものだけ私の真実
Mieru mono dake watashi no shinjitsu
Aunque alguien diga cosas innecesarias
誰かが余計なことばかり言っても
Dareka ga yokei na koto bakari ittemo
Déjame saber, no, no, qué quieres que haga
Let me know, no, no, what you want me to do
Let me know, no, no, what you want me to do
Incluso si sopla un viento frío, estoy bien
冷たい風に吹かれてもfine
Tsumetai kaze ni fukaretemo fine
Ahora sé, no, no, lo que significas para mí
Now I know, no, no, what you mean to me
Now I know, no, no, what you mean to me
Está bien, está bien
Alright, alright
Alright, alright
No manipules estos sentimientos
この感情を描き回さないで
Kono kanjou wo kakimawasanaide
Solo yo puedo controlarme
私支配できるの私だけ
Watashi shihai dekiru no watashi dake
No me rendiré, no retrocederé, no me venderé
I won't flip, back down, sell out
I won't flip, back down, sell out
(Baby, por favor, no te preocupes por mí)
(Baby, please, don't care all about me)
(Baby, please, don't care all about me)
Solo déjame ser el elegido
Just let me be the one
Just let me be the one
Enciende un fuego en mi corazón
ハートに火燃やして
Ha-to ni hi moyashite
Dame la razón por la cual
Give me the reason why
Give me the reason why
Marca ese sello
その証きざんで
Sono akashi kizande
Siento la sangre arder en rojo
赤く燃える血を感じてる
Akaku moeru chi wo kanjiteru
Mi alma, mi cuerpo
My soul, my body
My soul, my body
Solo como soy
Just the way I am
Just the way I am
Aunque diga mentiras, puedo ver a través de ellas
嘘ついても見破れるよ
Uso tsuitemo miyabureru yo
Di la verdad
本当のこと言って
Honto no koto itte
¿Me hiciste parecer una tonta ahora?
今私をバカにしたでしょう
Ima watashi wo baka ni shita deshou?
Vamos, sé claro
ねえはっきり言って
Nee hakkiri itte
Hay muchas personas maliciosas, pero
嫌味な人ならたくさんいるけど
Iyami na hito nara takusan iru kedo
Al revés, dan pena, ¿no crees?
逆にかわいそうね
Gyaku ni kawaisou ne
Algún día saldrán perdiendo
いつかボロ出るよ
Itsuka boro deru yo
Déjame saber, no, no, qué quieres que haga
Let me know, no, no, what you want me to do
Let me know, no, no, what you want me to do
A veces quiero estar sola
たまに一人になりたくもなる
Tama ni hitori ni naritaku mo naru
Espero que sepas, no, no, lo que significas para mí
Hope you know, no, no, what you mean to me
Hope you know, no, no, what you mean to me
Está bien, está bien
Alright, alright
Alright, alright
Ese amigo mentiroso y negativo
ネガティブな彼嘘つきな友
Negatibu na kare usotsuki na tomo
La escuela es un campo de batalla, el hogar es un paraíso
学校は戦場家は弱場
Gakkou wa senjou ie wa jakujou
Está bien, estoy bien, soy libre
Ok, I'm fine, I'm free
Ok, I'm fine, I'm free
(Puedo salvarme por mí misma, lo sé)
(I can save me by myself, I know)
(I can save me by myself, I know)
Solo déjame ser el elegido
Just let me be the one
Just let me be the one
Enciende un fuego en mi corazón
ハートに火燃やして
Ha-to ni hi moyashite
Dame la razón por la cual
Give me the reason why
Give me the reason why
Marca ese sello
その証きざんで
Sono akashi kizande
Para no ser absorbida
飲み込まれてしまわないように
Nomikomarete shimawanai youni
Mi alma, mi cuerpo
My soul, my body
My soul, my body
Solo como soy
Just the way I am
Just the way I am
Nací para estar sola
一人きりで生まれてきたけど
Hitori kiri de umarete kita kedo
Pero hay un camino que se cruza con alguien más
誰かと重なる道
Dareka to kasanaru michi
No tengo miedo de las relaciones
関係を恐れない
Kankei wo osorenai
Si no las necesito, quiero soltarme
いらないなら手放したい
Iranai nara tebanashitai
Conocerme a mí misma
自分を知るの
Jibun wo shiru no
Solo estoy viviendo mi vida
I'm just living my life
I'm just living my life
Solo déjame ser el elegido
Just let me be the one
Just let me be the one
Enciende un fuego en mi corazón
ハートに火燃やして
Ha-to ni hi moyashite
Dame la razón por la cual
Give me the reason why
Give me the reason why
Marca ese sello
その証きざんで
Sono akashi kizande
Siento la sangre arder en rojo
赤く燃える血を感じてる
Akaku moeru chi wo kanjiteru
Mi alma, mi cuerpo
My soul, my body
My soul, my body
Solo como soy
Just the way I am
Just the way I am
Déjame ir, déjame saber
Let me go, let me know
Let me go, let me know
Sigue avanzando hacia el cielo
Keep it going to the sky
Keep it going to the sky
¿No sabes que este es mi espectáculo?
Don't you know, this my show
Don't you know, this my show
Soy el elegido tal como soy
I'm the one as I am
I'm the one as I am




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miliyah Kato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: