Transliteración y traducción generadas automáticamente
イメージ (imeji)
milk crown
Imagen
イメージ (imeji)
Lluvia de limón ya pasó
レモンの雨上がり
remon no ameagari
Un árbol que expulsa oxígeno puro
きれいな酸素を吐き出す木っす
kirei na sanso wo hakidasu kissu
Somos extraterrestres
我々は宇宙人
wareware wa uchuujin
Exhalando dióxido de carbono
二酸化炭素を吐き出す気っす
nisankatanso wo hakidasu kissu
Con un equilibrio milagroso, caminamos en la cuerda floja
ミラクルなバランスで綱渡りさ
mirakuru na baransu de tsunawatari sa
Ahora se ha inclinado un poco más
今また少し傾いた
ima mata sukoshi katamuita
Un martes amarillo y relajado
メローなイエローチューズデー
meroo na ieroo chuuzeedee
Pintando diversas imágenes
いろんなイメージ描いて
ironna imeeji egaite
Tú con tus zapatos especiales
君は専用シューズで
kimi wa senyou shuuzu de
Pateando la redonda Tierra
丸い地球を蹴飛ばして
marui chikyuu wo ketobashite
Voy a encontrarte a diez mil años luz
たかが一万光年会いに行くよ
takaga ichiman kounen ai ni iku yo
Aunque mi cuerpo estorbe un poco
躰が少し邪魔だけど
karada ga sukoshi jama dakedo
Cierro los ojos y abro los brazos
両目を閉じて両手広げて
ryoume wo toji te ryoute hirogete
Voy a saltar sobre los edificios
僕はビルの上飛び越えるのさ
boku wa biru no ue tobikoeru no sa
Aunque estemos lejos
遠く離れていても
tooku hanarete ite mo
Lo siento claramente
確かに感じている
tashika ni kanjite iru
Es extraño, pero estás tan cerca
不思議なくらいすぐそばにいる
fushigi na kurai sugu soba ni iru
Con una sonrisa inocente, hiero
無邪気な笑顔で傷つけるよ
mujaki na egao de kizutsukeru yo
El dolor se ha suavizado un poco
痛みは少しやわらいだ
itami wa sukoshi yawaraida
Las flores en el balcón están floreciendo
ベランダの花が咲いて
beranda no hana ga saite
Bailando en amarillo
黄色に揺れている
kiiro ni yurete iru
Te recuerdo
君のことを思い出すのさ
kimi no koto wo omoidasu no sa
A las diez de la mañana del martes, los brotes se abren
火曜日の午前十時 つぼみを開いて
kayoubi no gozen juuji tsubomi wo hiraite
Reflejando un futuro misterioso
怪しげな未来を写し出すのさ
ayashige na mirai wo utsushidasu no sa
Un martes amarillo y relajado
メローなイエローチューズデー
meroo na ieroo chuuzeedee
Pintando diversas imágenes
いろんなイメージ描いて
ironna imeeji egaite
Con un equilibrio milagroso, caminamos en la cuerda floja
ミラクルなバランスで綱渡りさ
mirakuru na baransu de tsunawatari sa
Ahora se ha inclinado un poco más
今また少し傾いた
ima mata sukoshi katamuita




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de milk crown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: