Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 197
Letra

Niños

Kids

Hay algo en esta habitación de hotel
There's something about this hotel room

Eso me recuerda a principios de junio
That reminds me of early June

Algo es así, no puedo contenerme
Something is like that, I can't hold back

Éramos sólo niños
We were just kids then

Tu nombre en mi muñeca
Your name on my wrist

Y mil besos robados
And a thousand stolen kisses

¿De quién es esta casa?
Whose house is this

¿Y cómo llegamos hasta aquí?
And how'd we even get here

Hablando de nuestras cicatrices
Talking 'bout our scars

En el asiento trasero de tu coche
In the back seat of your car

Fumar en un patio vacío
Smoking in an empty yard

Y bromeando, riendo tan fuerte
And joking, laughing so hard

Hay algo en esta habitación de hotel
There's something about this hotel room

Eso me recuerda a principios de junio
That reminds me of early June

Algo dentro de eso, no puedo sacudirlo
Something inside that, I just can't shake

Éramos sólo niños
We were just kids then

Compartir CD favoritos
Sharing favorite CD's

Elliott Smith y Missy
Elliott Smith and Missy

Escribiendo cartas de amor y besando durante horas
Writing love letters and making out for hours

Molly en un martes
Molly on a Tuesday

Saltar clase el miércoles
Skipping class on Wednesday

Tú eras la porquería
You were the shit

El tipo de beso que no puedes resistir
The kind of kiss you can't resist

Hay algo en esta habitación de hotel
There's something about this hotel room

Eso me recuerda a principios de junio
That reminds me of early June

Algo es así, no puedo contenerme
Something is like that, I can't hold back

Éramos sólo niños
We were just kids then

Enfréntate en una pelea
Getting in a fight

En medio de la noche
In the middle of the night

Hacer con champán
Making up with champagne

Y celebrando juegos mentales
And celebrating mind games

Esperando en una fila
Waiting in a line

Para ver la banda de tu compañero de piso
To see your roommate's band

Tu juego favorito era verdad o desafío
Your favorite game was truth or dare

Yo elegí el reto, tú escogiste importarte
I chose the dare, you chose to care

(Yo elegí el reto, usted eligió cuidar)
(I chose the dare, you chose to care)

Es curioso cómo las cosas pueden cambiar tan rápido
Funny how things can just change so fast

Es extraño pensar que pensé que yo sería el que lo haría durar
Strange to think that I thought I would be the one to make it last

Y no importa cómo me sienta
And no matter how I feel

No puedo dejar de olvidar esa loca ternura nebulosa
I just can't help forget that crazy hazy tenderness

Dicen que los buenos tiempos nunca duran
They say that the good times never last

¿Pensaste que sería suficiente de mi parte aferrarme fuerte?
Did you think that it would be enough of me to hold on tight?

Y no importa cómo me sienta
And no matter how I feel

No puedo dejar de olvidar esa loca ternura nebulosa
I just can't help forget that crazy hazy tenderness

Pero está bien, estaba bien, no teníamos ni idea
But it's cool, it was fine, we were clueless

Éramos jóvenes, éramos tontos, yo era descuidado
We were young, we were dumb, I was careless

Sí, está bien, estaba bien, no teníamos ni idea
Yea it's cool, it was fine, we were clueless

Éramos jóvenes, éramos tontos, yo era descuidado
We were young, we were dumb, I was careless

Hay algo en esta habitación de hotel
There's something about this hotel room

Eso me recuerda a mí y a ti
That reminds me of me and you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milk & Bone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção