Traducción generada automáticamente

I Forgot Your Name (And I'm very sorry about it)
Milk In The Microwave
Ich habe deinen Namen vergessen (und es tut mir wirklich leid darum)
I Forgot Your Name (And I'm very sorry about it)
Dieses Lied ist für einen ganz bestimmten Freund von mirThis song goes out to a specific friend of mine
Mein KumpelMy amigo
Mein FreundMy pal
MistCrap
Lass uns gleich zur Sache kommenLet's cut right to the chase
Ich will nicht zu viel erklärenI don't wanna over explain
Auch wenn das egoistisch und unhöflich scheintThough this may seem selfish and rude
Kann ich mich nicht an deinen Namen erinnernI can't recall your name
Ich weiß, das ist schwer zu hörenI know that's hard to hear
Und es tut mir leid, wenn es wehtutAnd I'm sorry if it hurts
Es liegt nicht an dir, es liegt an mirIt's not you, it's me
Mein Kopf funktioniert einfach nichtMy brain just doesn't work
Wir sind uns so nah gekommenWe've gotten oh so close
Ich zähle dich als echten FreundI count you as a true friend
Aber du hast dich nur einmal vorgestelltBut you only introduced yourself
Als wir uns das erste Mal trafenJust once when we first met
Dein Geschmack in fast allemYour taste in almost everything
Ist genau wie meinerIs just the same as me
Aber dein Name ist aus meinem Gedächtnis verschwundenBut your name has fled my memory
Weiß nicht, warum ich so nervös binDon't know why I'm so nervous
Ich bin mir sicher, du würdest verstehenI'm sure you'd understand
Dass dieses vergessene GedächtnisThat this forgotten memory
Nicht absichtlich geplant warWasn't intentionally planned
Ich sollte es einfach rausspuckenI should just spit it out
Aber ich habe Angst, dich zu verletzenBut I'm scared I'll hurt you
Im besten FallIn the best case scenario
Hast du auch meinen Namen vergessenYou forgot my name too
Ich kenne deine LieblingsfarbeI know your favorite color
Lieblingstiere und DingeFavorite animals and things
Ich erkenne deinen BenutzernamenI recognize your username
Deshalb tut es so wehWhich is just why it stings
Dieses kaputte GoldfischgedächtnisThis jacked up goldfish memory
Bringt mir große SchamI have brings me great shame
Es ist nur so, dass ich besonders schlecht mit Namen binIt's just that I'm especially bad with names
Ich dachte nicht, dass wir viel reden würdenI didn't think we'd talk much
Als du das erste Mal kamstWhen you first came
Bitte denk nicht, unsere FreundschaftPlease don't think our friendship's
Sei ein krankes SpielSome sick game
Es tut mir leidI'm sorry
Vergib mirForgive me
Aber ichBut I
Ich habe deinen Namen vergessenI forgot your name
Fängt er mit A an?Does it start start with A?
Nein!No!
Verdammtes Mist, ich hätte schwören können, dass er das tutDarn, I could've swore it did
Bist du dir sicher?You sure?
Nein, nein, es ist dein NameNo no, it's your name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milk In The Microwave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: