Traducción generada automáticamente

One Day You'll Die (I do not like this)
Milk In The Microwave
Eines Tages wirst du sterben (Ich mag das nicht)
One Day You'll Die (I do not like this)
Lass uns eines klarstellenLet's get one thing clear
Ich gebe mein Bestes, um freundlich zu seinI try my best to be kind
Du kannst schubsen und drücken, all meine Liebe nehmenYou can push and shove, take all my love
Und es macht mir wirklich nichts ausAnd I really do not mind
Aber selbst mit meiner GeduldBut even with my patience
Wenn ich an dich denkeWhen I think about you
Will ich deinen Kopf durch eine Ziegelwand schlagenI wanna slam your head through a brick wall
Und dich mit meinem Schuh zerquetschenAnd crush you with my shoe
Oh, es ist nichts Persönliches, außer dass es sehr wohl istOh, its nothing personal, except it very much is
Nichts in der Geschichte kann rechtfertigen, was du getan hastNot a single thing in history can justify what you did
Oh, also wenn du jemals wagst, wieder in mein Leben zu tretenOh, so if you ever dare to walk back in my life
Werde ich dich am geschäftlichen Ende meines Freundes, Mr. Messer, begrüßenI’ll greet you at the business end of my friend, Mr. Knife
Und ich mache keine Witze, heheAnd I'm not joking, hehe
Schnitt srsSlash srs
Ich bin nicht dein erstes Opfer, ich bin sicherlich nicht das letzteI'm not your first victim, I'm certainly not the last
Und für ihre Zukunft hoffe ichAnd for their future's sake
Dass du eines Tages dein bedauernswertes Verhalten in den Griff bekommstI hope someday you'll clean up your sorry act
Aber ich schlage vor, wenn du hier bleiben willstBut I suggest, if you wish to stick about
Hältst du besser meinen Namen aus deinem großen fetten Lügenmaul herausYou bеtter keep my name out of your big fat lying mouth
Ich habe alles für dich getanI did evеrything for you
Es ist schade, dass ich blind warIt's a shame that I was blind
Du hast mich wie ein Kartenspiel behandeltYou played me like a deck of cards
Aber eines Tages wirst du sterbenBut at least one day you'll die
Eines Tages wirst du weg seinOne day you'll be gone
Selbst wenn es eine Weile dauertEven if it takes a while
Wenn ich zu deiner Beerdigung kommen kannIf I get to go to your funeral
Junge, das wird mich zum Lächeln bringenBoy, that'll make me smile
Es hat viel gebraucht, um mich in diesen Geisteszustand zu bringenIt took a lot to push me to this state of mind
Also herzlichen Glückwunsch, du bist der EinzigeSo congratulations to you, you're the only one
Der jemals meine Grenze überschritten hat!To ever cross my line!
Sie sagen, vergeben und vergessen ist der beste Weg, um weiterzukommenThey say forgive and forget is the best way to move on
Aber wie könnte ich die Jahre vergessen, in denen du mich wie deinen Bauern behandelt hast?But how could I forget the years you played me like your pawn?
Außerhalb von Gefängnissen, wie ich mein Leben leben möchteOutside of prisons how I’d like to live my life
Also werde ich einfach Trost darin finden, dass du eines TagesSo, I’ll simply take solace that least one day you'll
Sterben wirstDie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milk In The Microwave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: