Traducción generada automáticamente
Need a Witness
M.I.L.K
Necesito un testigo
Need a Witness
Necesito un testigoI need a witness
Necesito un testigo, necesito un testigoI need a witness, need a witness
El cielo cayó por un minutoHeaven dropped down for a minute
Encontré una vigésimo quinta hora, lo hiceFound a 25th hour, I did it
Es un poco crudo, sin terminarIt's a little bit raw, unfinished
Y simplemente no se siente bien (Whoa)And it just doesn't feel right (Whoa)
Hay un momento, no lo saltes (No lo saltes)There's a moment, don't skip it (Don't skip it)
¿Por qué están tan enfocados en el negocio (En el negocio)?Why're they so focused on the business (On the business)
Deberían estar aquí afuera viviendo conmigo (Viviendo conmigo)Should be out here with me livin' (With me livin')
No puedo creer lo que estoy viendo, necesito un testigo, síCan't believe what I'm seein', need a witness, yeah
Ríe tan fuerte, ya no tomes nada por el dolorLaugh so hard, don't take nothin' for the pain no more
Un hombre sentado en un tren yendo al norteOne man sitting on a train goin' north
Eso realmente no es para lo que lo hicieronThat's not really what they made it for
Si todo es un juego, ¿por qué jugamos?If it's all a game, what we playin' for?
No quiero ser el que lleva la cuentaI don't wanna be the one keepin' score
Un tipo conduciendo en una carretera de cinco carrilesOne guy driving on a five-lane road
Eso realmente no es para lo que hicieron estoThat's not really what they made this for
SíYeah
Y necesito un testigoAnd I need a witness
Necesito un testigo, síNeed a witness, yeah
He estado hablando con los pájaros y las palomasI've been talkin' to the birds and the pigeons
Y les cuento cómo he estado viviendoAnd I tell 'em 'bout how I've been livin'
¿Me estoy volviendo débil, o son solo las sábanas?Am I gettin' soft, is it just the linens?
¿Estoy hablando solo, me escuchan?Am I talkin' to myself, do they listen?
Sí, intento ir en solitario, John LennonYeah, try to go solo, John Lennon
Ahora estoy cuestionando todas mis decisionesNow I'm questionin' all my decisions
¿Tomé la decisión correcta, la perdí?Did I make the right move, did I miss it?
¿Cuál es el uso de un regalo no dado, yah?What's the use of a gift not given, yah
Ríe tan fuerte, ya no tomes nada por el dolorLaugh so hard, don't take nothin' for the pain no more
Un hombre sentado en un tren yendo al norteOne man sitting on a train goin' north
Eso realmente no es para lo que lo hicieronThat's not really what they made it for
Si no es un juego, ¿por qué jugamos?If it's not a game, what we playin' for?
No quiero ser el que lleva la cuentaI don't wanna be the one keepin' score
Un tipo conduciendo en una carretera de cinco carrilesOne guy drivin' on a five-lane road
Eso realmente no es para lo que hicieron estoThat's not really what they made this for
Necesito un testigoI need a witness
Necesito un testigo, necesito un testigoI need a witness, need a witness
SíYeah
Ríe tan fuerte, ya no tomes nada por el dolorLaugh so hard, don't take nothin' for the pain no more
Un hombre sentado en un tren yendo al norteOne man sitting on a train goin' north
Eso realmente no es para lo que lo hicieronThat's not really what they made it for
Si no es un juego, ¿por qué jugamos?If it's not a game, what we playin' for?
No quiero ser el que lleva la cuentaI don't wanna be the one keepin' score
Un tipo conduciendo en una carretera de cinco carrilesOne guy drivin' on a five-lane road
Eso realmente no es para lo que lo hicieron estoThat's not really what they made this for
Necesito un testigoI need a witness
Necesito un testigo, necesito un testigoI need a witness, need a witness
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M.I.L.K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: