Traducción generada automáticamente
LEAD YOU DOWN (TELETUBBY BUDDY)
Milkblood
TE LLEVARÉ ABAJO (AMIGO TELETUBBIE)
LEAD YOU DOWN (TELETUBBY BUDDY)
Todos en el medioEveryone in the middle
Elige un lado donde puedas sentarte un momentoPick a side you can sit on for a minute
Tus piernas están cansadasYour legs are tired
Todos los sobrevivientesAll survivors
Persiguiendo dinero por un pocoChasin' money for a little
Así que miro cómo estamos viviendoSo I look at how we're livin
Ojos bien abiertos en el ataúdEyes wide open in the coffin
Luego todo se olvidaThen it's all forgotten
Si quieres salvar tu cuerpoIf you want to save your body
No te agotes demasiadoDon't get too exhausted
Despierta a una fiesta, mira a tu alrededor, no lo piensesWake up to a party, look around, don't think about it
Si quieres salvar tu cuerpoIf you want to save your body
No te agotes demasiadoDon't get too exhausted
Despierta a una fiesta, mira a tu alrededor, no lo piensesWake up to a party, look around, don't think about it
Si te acercasIf you come around
Flota y besa la coronaFloat and kiss the crown
Te puedo llevar abajoI can lead you down
Para ser alguienTo be somebody
Si te acercasIf you come around
Flota y besa la coronaFloat and kiss the crown
Te puedo llevar, te puedo llevar abajoI can lead you, I can lead you down
Mira la luz, la luz, la luz, la luzLook at the light, the light, the light, the light
Oh, puedo salvarteOh, I can save you
Mira la luz, la luz, la luz, la luzLook at the light, the light, the light, the light
Oh, puedo salvarteOh, I can save you
Otro lado del túnelOther side of the tunnel
Conejo blanco en la junglaWhite rabbit in the jungle
Antes de que te des cuentaBefore you notice
Perdiste el enfoqueYou lost the focus
No quieres ser un corredorYou don't wanna be a runner
Un amante sobre medicadoAn overmedicated lover
Mantén tus ojos bien abiertosKeep your eyes wide open
Ponte en paso, sígueme abajoGet in step, follow me down
Si quieres salvar tu cuerpoIf you want to save your body
No te agotes demasiadoDon't get too exhausted
Despierta a una fiesta, mira a tu alrededor, no lo piensesWake up to a party, look around, don't think about it
Si quieres salvar tu cuerpoIf you want to save your body
No te agotes demasiadoDon't get too exhausted
Despierta a una fiesta, mira a tu alrededor, no lo piensesWake up to a party, look around, don't think about it
Si te acercasIf you come around
Flota y besa la coronaFloat and kiss the crown
Te puedo llevar abajoI can lead you down
Para ser alguienTo be somebody
Si te acercasIf you come around
Flota y besa la coronaFloat and kiss the crown
Te puedo llevar, te puedo llevar abajoI can lead you, I can lead you down
Mira la luz, la luz, la luz, la luzLook at the light, the light, the light, the light
Oh, puedo salvarteOh, I can save you
Mira la luz, la luz, la luz, la luzLook at the light, the light, the light, the light
Si te acercasIf you come around
Flota y besa la coronaFloat and kiss the crown
Te puedo llevar abajoI can lead you down
Para ser alguienTo be somebody
Si te acercasIf you come around
Flota y besa la coronaFloat and kiss the crown
Te puedo llevar, te puedo llevar abajoI can lead you, I can lead you down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milkblood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: