Traducción generada automáticamente
More Than Anything (Lucifer & Lilith)
MilkkyMelodies
Plus que tout (Lucifer & Lilith)
More Than Anything (Lucifer & Lilith)
[Lilith][Lilith]
J'ai aimé tout le temps qu'on a passé, LuciferI've loved all the time we've spent, Lucifer
J'espère qu'on pourra rêver ensemble pour toujoursI hope we can dream together forever
[Lucifer][Lucifer]
Moi aussi, LilithMe too, Lilith
[Lucifer][Lucifer]
Oh, ça n'a pas été longOh, it hasn't been long
Mais j'ai vu comment tu as changéBut I've watched the way you've changed
Te débarrassant de la douleur et de la souffrance à l'intérieurShedding the hurt and the pain inside
Tu étais l'oiseau chanteur dans une cageYou were the songbird in a cage
Pas libre de voler et si effrayéeNot free to fly and so afraid
[Lucifer][Lucifer]
Je chérirai chaque chanson que tu as jamais chantéeI will cherish every song you ever sang
Plus que toutMore than anything
Plus que toutMore than anything
Je veux te voir heureuse plus que toutI want to see you happy more than anything
Mon cœur t'appartient pour toujoursMy heart is yours forevermore
Je t'aimerai et t'adorerai toujoursI'll always love and adore you
[Lilith][Lilith]
Se sentir piégée, être dite comment je devrais agir dans la vieFeeling trapped, being told how I should act to life
Conformant aux ordres d'un psychopatheConforming to the orders of a psychomaniac
Je n'ai jamais voulu vivre une vie de esclaveI never wanted to be made to live a life as a slave
Non, je ne serais jamais sauvéeNo, I never would be saved
J'ai dit que je prévoyais de m'enfuirI said I'd plan to get away
Tu m'as trouvéeYou found me
Tu as ouvert ma cage et soudain ma vie a changé pour toujoursOpened up my cage and suddenly my life forever changed
Pas besoin de cacher qui je suisNo need to hide who I am
Tu m'as montré l'amour dans sa forme vraie et glorieuseYou showed me love in its true and glorious form
Crois que mes rêves valaient bien la peine de se battreBelieve my dreams were well worth fighting for
[Lilith][Lilith]
Plus que toutMore than anything
Plus que toutMore than anything
Tu m'as montré que tu seras plus que toutYou showed me that you'll be more than anything
[Lilith][Lilith]
Lucifer, comment allons-nous garder Charles en sécurité ?Lucifer, how will we ever keep Charles safe?
Quand Adam et tous les anges du ciel la verront comme une menaceWhen Adam and all of heaven's angels will view her as a threat
[Spoken: Lucifer][Spoken: Lucifer]
Ne t'inquiète pas, LilithDon't worry, Lilith
Nous protégerons notre petit canardWe'll protect our little duckling
EnsembleTogether
[Lilith & Lucifer][Lilith & Lucifer]
(Sung)(Sung)
Depuis le jour où le ciel nous a jetés iciSince the day that heaven cast us here
Chérie, c'est nous qu'ils devraient craindreDarling, it is us that they should fear
Mon but était de les élever avec des chansonsMy purpose was uplifting them with songs
Mon amour, tu n'as jamais rien fait de malMy love, you never did anything wrong
J'ai gagné un but comme aucun autreI've gained a purpose like no other
Maintenant que je suis devenu pèreNow that I've become a father
(Maintenant que je suis devenue mère)(Now that I've become a mother)
J'espère te voir en elleI hope I see you in her
(Et s'ils me voient en elle ?)(What if they see me in her?)
Je veux qu'elle rêve comme nousI want her to dream like us
Car à la fin, elle est destinée à la grandeurCause in the end, she is destined for greatness
[Lilith & Lucifer][Lilith & Lucifer]
Car à la fin, elle est destinée à la grandeurCause in the end, she is destined for greatness
Le plus beau rêve que nous ayons jamais eu se réaliseThe most beautiful dream we've ever had come true
Plus que toutMore than anything
Plus que toutMore than anything
J'ai gagné un but comme aucun autreI've gained a purpose like no other
Maintenant que je suis devenu père, j'espère te voir en elleNow that I've become a father, I hope I see you in her
Je veux qu'elle rêve comme nous, car à la fin, elle est destinée à la grandeurI want her to dream like us, 'cause in the end, she is destined for greatness
Le plus beau rêve que nous ayons jamais eu se réaliseThe most beautiful dream we've ever had come true
Plus que toutMore than anything
Plus que toutMore than anything
Plus que tout !More than anything!
Plus que tout !More than anything!
Je suis reconnaissant pour notre fille Plus que tout !I'm grateful for our daughter More than anything!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MilkkyMelodies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: