
Fado
Milky Chance
Fado
Fado
Colorido, coloridoColorful, colorful
Difícil de ser pintado de preto (fado)Hard to get painted black (fado)
Lindo, lindoBeautiful, beautiful
Não conhece maníaco (fado)Doesn't know maniac (fado)
Alma frágil, alma frágil (alma frágil)Fragile soul, fragile soul (fragile soul)
Nunca sabe como agir (fado)Never knows how to act (fado)
Me devolva, me devolvaGive me back, give me back
Dê-me essa beleza (fado)Give me that beautiness (fado)
Você não sabe como dizerYou don't know how to say
Você não sabe como afirmarYou don't know how to aye
Você só vai gritar por aíYou just go shout around
Você se torna um maníacoYou become maniac
E se os pássaros não souberem mais cantar, cantar mais?What if the birds don't know how to sing anymore, to sing anymore?
E se te machuca tanto, te machuca tanto? Ouvi dizer que isso é fado.What if it hurts you so, it hurts you so? I heard this is fado
E se os pássaros não souberem mais cantar, cantar mais?What if the birds don't know how to sing anymore, to sing anymore?
E se te machuca tanto, te machuca tanto? Ouvi dizer que isso é fado.What if it hurts you so, it hurts you so? I heard this is fado
Isso é fado, isso é fadoThis is fado, this is fado
Isso é fado, isso é fado, isso é fadoThis is fado, this is fado, this is Fado
Fuja! FujaRun away, run away
Ninguém pode fazer você ficar (fado)No one can make you stay (fado)
Bagunça, bagunçaMess it up, mess it up
Você não sabe como pararYou don't know how to stop
Saia, saiaGet along, get along
Isto é apenas feito de pedra (fado)This is just made of stone (fado)
Amor amor amor amorBaby love, baby love
Você é a única, amor (fado)You're the one, baby love (fado)
Você não sabe como dizerYou don't know how to say
Você não sabe como afirmarYou don't know how to aye
Você só vai gritar por aíYou just go shout around
Você se torna um maníacoYou become maniac
E se os pássaros não souberem mais cantar, cantar mais?What if the birds don't know how to sing anymore, to sing anymore?
E se dói tanto, dói tanto? Ouvi dizer que isso é fadoWhat if it hurts you so, it hurts you so? I heard this is fado
E se os pássaros não souberem mais cantar, cantar mais?What if the birds don't know how to sing anymore, to sing anymore?
E se te machuca tanto, te machuca tanto? Ouvi dizer que isso é fado.What if it hurts you so, it hurts you so? I heard this is fado
Isso é fado (fado), isso é fado (fado)This is fado (fado), this is fado (fado)
Isso é fado (fado), isso é fado (fado), isso é fado (fado)This is fado (fado), this is fado (fado), this is fado (fado)
Isso é fadoThis is fado
Isso é fadoThis is Fado (fado)
(Fado)(Fado)
(Fado)(Fado)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milky Chance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: