Traducción generada automáticamente

Oh Mama
Milky Chance
Oh, mamá
Oh Mama
Lentamente estamos cayendo a través de las grietasSlowly we are falling through the cracks
Se siente como algo de lo que lamentamosIt just feels like something we regret
No sé qué hacer y cómo actuarDon't know what to do and how to act
Fuera de mis medios o eso es lo que sentimosOut of my means or that's our feels
Últimamente hemos sido cubiertos por el pasadoLately we've been covered by the past
¿Pero no crees que estamos hechos para durar?But don't you think that we are made to last?
En lugar de tropezar en la oscuridadRather than just stumbling in the dark
En la oscuridad, en la oscuridadIn the dark, in the dark
Cuando llegamos a la vieja mamá, pensamos que no era dramaOh when we get old mama, we think it was no drama
Porque cuando lo supiéramos, era mejor dejarlo ir'Cause when we would know, it was better letting it go
¿Por qué no podría ser un poco más fácil de ver, cariño?Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Eso hubiera sido todo, habría sido todo lo que necesitábamos saberThat would've been all, would've been all we needed to know
El sol está en la ladera, yo estaba siendo de ojos azulesSun is up the hillside, I was being blue-eyed
Mares en el momento, problemas en el interiorSeas on the no time, trouble on the inside
Hasta ahora hemos estado tratando de ver la luzSo far we've been trying to see the light
Tan duro, escucha que era totalmente brillanteSo hard, listen it was totally bright
Seguro que tiene razón, sentimientos apretadosSurely right, feelings tight
Pensando en la llamada en mi mente, diciendoThinking of the call on my mind, saying
Oh, ma, ¿por qué está todo tan mal?Oh, ma, why is everything so messed up?
De todos modos hemos llegado hasta ahoraAnyway we made it so far
¿Qué saboreamos el amor verdadero?What are we tasting true love?
¿Cómo se siente comoHow does it feel like
Remedio, por lo que económicamenteRemedy, so economically
Tan fuerte como la fuerza de tu fantasíaAs strong as the force of your fantasy
¿O soy más? Va a ser un misterioOr am I more? It's gonna be a mystery
Cuando llegamos a la vieja mamá, pensamos que no era dramaOh when we get old mama, we think it was no drama
Porque cuando lo supiéramos, era mejor dejarlo ir'Cause when we would know, it was better letting it go
¿Por qué no podría ser un poco más fácil de ver, cariño?Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Eso hubiera sido todo, habría sido todo lo que necesitábamos saberThat would've been all, would've been all we needed to know
Mamás dramaMama drama
Cuando llegamos a la vieja mamá, pensamos que no era dramaOh when we get old mama, we think it was no drama
Porque cuando lo supiéramos, era mejor dejarlo ir'Cause when we would know, it was better letting it go
¿Por qué no podría ser un poco más fácil de ver, cariño?Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Eso hubiera sido todo, habría sido todo lo que necesitábamos saberThat would've been all, would've been all we needed to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milky Chance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: