Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.592
Letra

Significado

Oh Maman

Oh Mama

Lentement, on tombe à travers les fissuresSlowly we are falling through the cracks
On dirait juste quelque chose qu'on regretteIt just feels like something we regret
On ne sait pas quoi faire ni comment agirDon't know what to do and how to act
Au-dessus de nos moyens ou c'est juste nos ressentisOut of my means or that's our feels

Dernièrement, on est couverts par le passéLately we've been covered by the past
Mais tu ne penses pas qu'on est faits pour durer ?But don't you think that we are made to last?
Plutôt que de juste trébucher dans le noirRather than just stumbling in the dark
Dans le noir, dans le noirIn the dark, in the dark

Oh quand on sera vieux maman, on pensera qu'il n'y avait pas de drameOh when we get old mama, we think it was no drama
Parce que quand on saurait, il valait mieux laisser tomber'Cause when we would know, it was better letting it go
Pourquoi ça n'a pas pu être un peu plus facile à voir, chérie ?Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Ça aurait été tout, ça aurait été tout ce qu'on avait besoin de savoirThat would've been all, would've been all we needed to know

Le soleil se lève sur la colline, j'avais les yeux bleusSun is up the hillside, I was being blue-eyed
Des mers sans temps, des soucis à l'intérieurSeas on the no time, trouble on the inside
Jusqu'ici, on a essayé de voir la lumièreSo far we've been trying to see the light
C'était si dur, écoute, c'était totalement lumineuxSo hard, listen it was totally bright

Sûrement juste, les sentiments serrésSurely right, feelings tight
Pensant à l'appel dans ma tête, disantThinking of the call on my mind, saying
Oh, maman, pourquoi tout est si foutu ?Oh, ma, why is everything so messed up?
Quoi qu'il en soit, on est arrivés si loinAnyway we made it so far
Qu'est-ce qu'on goûte à l'amour vrai ?What are we tasting true love?

Comment ça faitHow does it feel like
Remède, si économiquementRemedy, so economically
Aussi fort que la force de ta fantaisieAs strong as the force of your fantasy
Ou je suis plus ? Ça va être un mystèreOr am I more? It's gonna be a mystery

Oh quand on sera vieux maman, on pensera qu'il n'y avait pas de drameOh when we get old mama, we think it was no drama
Parce que quand on saurait, il valait mieux laisser tomber'Cause when we would know, it was better letting it go
Pourquoi ça n'a pas pu être un peu plus facile à voir, chérie ?Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Ça aurait été tout, ça aurait été tout ce qu'on avait besoin de savoirThat would've been all, would've been all we needed to know

Drame de mamanMama drama

Oh quand on sera vieux maman, on pensera qu'il n'y avait pas de drameOh when we get old mama, we think it was no drama
Parce que quand on saurait, il valait mieux laisser tomber'Cause when we would know, it was better letting it go
Pourquoi ça n'a pas pu être un peu plus facile à voir, chérie ?Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Ça aurait été tout, ça aurait été tout ce qu'on avait besoin de savoirThat would've been all, would've been all we needed to know

Escrita por: Tobias Kuhn, Martin Sjloie, Clemens Rehbein, Philipp Dausch. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milky Chance y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección