Traducción generada automáticamente
Poison (Emily Version)
MilkyyMelodies
Veneno (Versión Emily)
Poison (Emily Version)
Entonces has estado guardando secretos suciosSo you've been keeping dirty secrets
Caminando por aquí representando la purezaWalking around here representing purity
¿Un símbolo de moralidad? OhA symbol of morality? Oh
Pasas tus órdenes como obra de DiosYou pass your orders off as God's work
Envía un ejército para implementar tu plan pecaminosoSend down an army to enact your sinful scheme
Para que no tengas que oírlos gritarSo you don't have to hear them screaming
Como duermes en la nocheHow do you sleep at night
¿Cuando has matado a tantos?When you've killed so many?
Porque sé que eres veneno, alimentándome con veneno'Cause I know you're poison, feeding me poison
Me estás diciendo todas las cosas que quiero escucharYou're telling me all the things that I wanna hear
Todo ha sido veneno, me tragué tu venenoIt's all been poison, swallowed your poison
Me tengo adicto, esta perra está realmente enferma de la cabezaGot me addicted, this bitch really sick in the head
Tienes sangre en ambas manosGot blood on both your hands
Se volvió hacia atrás, sin una segunda miradaTurned back, no second glance
En todo el daño que causas abajo de todos tus planesAt all the damage you deal down below from all your plans
Nunca me alinearé, porque no eres divinaI'll never fall in line, 'cause you are not divine
Prefiero caer que volar alto y vivir en tu red de mentirasI'd rather fall than fly high and live in your web of lies
Me dices una cosa y luego haces otraYou tell me one thing, then do another
Como si fuera un niño, bueno, no eres mi madreLike I'm a child, well, you're not my mother
Puedes ser tan condescendienteYou can be so condescending
Ocultar la verdad como si no significara nadaHiding the truth like it means nothing
no puedo seguirCan't go on
Ahora sé quién eresNow I know who you are
Porque sé que eres veneno, alimentándome con veneno'Cause I know you're poison, feeding me poison
Me estás diciendo todas las cosas que quiero escucharYou're telling me all the things that I wanna hear
Todo ha sido veneno, me tragué tu venenoIt's all been poison, swallowed your poison
Me hizo adicto, esta perra realmente enferma de la cabezaGot me addicted this bitch really sick in the head
Tienes sangre en ambas manosGot blood on both your hands
Se volvió sin segunda miradaTurned back no second glance
En todo el daño que causas abajo de todos tus planesAt all the damage you deal down below from all your plans
Nunca me alinearé, porque no eres divinaI'll never fall in line, 'cause you are not divine
Prefiero caer que volar alto y vivir en tu red de mentirasI'd rather fall than fly high and live in your web of lies
He estado filtrándose en mis venas, eres astutoBeen seeping into my veins, you're sly
Deslizándose bajo mi pielSlithering under my skin
Tus dientes se hunden profundamente vertiendo veneno sobre míYour teeth sink deep pouring venom on me
Eres peor que la serpiente del cielo que le dio la manzana a EvaYou're worse than Heaven's snake that gave the apple to Eve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MilkyyMelodies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: