Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.551

Poison (Emily Version)

MilkyyMelodies

Letra

Significado

Poison (Version Emily)

Poison (Emily Version)

Alors tu as gardé des secrets salesSo you've been keeping dirty secrets
Te baladant ici en représentant la puretéWalking around here representing purity
Un symbole de moralité ? OhA symbol of morality? Oh
Tu fais passer tes ordres pour le travail de DieuYou pass your orders off as God's work
Envoyant une armée pour réaliser ton plan pécheurSend down an army to enact your sinful scheme
Pour ne pas avoir à les entendre crierSo you don't have to hear them screaming

Comment tu dors la nuitHow do you sleep at night
Quand tu as tué tant de gens ?When you've killed so many?

Parce que je sais que tu es du poison, me nourrissant de poison'Cause I know you're poison, feeding me poison
Tu me dis toutes les choses que j'ai envie d'entendreYou're telling me all the things that I wanna hear
Tout n'a été que poison, j'ai avalé ton poisonIt's all been poison, swallowed your poison
Je suis accro, cette salope est vraiment malade dans sa têteGot me addicted, this bitch really sick in the head
Du sang sur tes deux mainsGot blood on both your hands
Pas de retour en arrière, pas un regard en arrièreTurned back, no second glance
Sur tous les dégâts que tu causes en bas avec tous tes plansAt all the damage you deal down below from all your plans
Je ne me mettrai jamais en ligne, car tu n'es pas divineI'll never fall in line, 'cause you are not divine
Je préfère tomber que de voler haut et vivre dans ta toile de mensongesI'd rather fall than fly high and live in your web of lies

Tu me dis une chose, puis tu fais l'inverseYou tell me one thing, then do another
Comme si j'étais un enfant, eh bien, tu n'es pas ma mèreLike I'm a child, well, you're not my mother
Tu peux être si condescendanteYou can be so condescending
Cachant la vérité comme si ça ne voulait rien direHiding the truth like it means nothing

Je ne peux pas continuerCan't go on
Maintenant je sais qui tu esNow I know who you are

Parce que je sais que tu es du poison, me nourrissant de poison'Cause I know you're poison, feeding me poison
Tu me dis toutes les choses que j'ai envie d'entendreYou're telling me all the things that I wanna hear
Tout n'a été que poison, j'ai avalé ton poisonIt's all been poison, swallowed your poison
Je suis accro, cette salope est vraiment malade dans sa têteGot me addicted this bitch really sick in the head
Du sang sur tes deux mainsGot blood on both your hands
Pas de retour en arrière, pas un regard en arrièreTurned back no second glance
Sur tous les dégâts que tu causes en bas avec tous tes plansAt all the damage you deal down below from all your plans
Je ne me mettrai jamais en ligne, car tu n'es pas divineI'll never fall in line, 'cause you are not divine
Je préfère tomber que de voler haut et vivre dans ta toile de mensongesI'd rather fall than fly high and live in your web of lies

Tu t'infiltrant dans mes veines, tu es sournoiseBeen seeping into my veins, you're sly
Glissant sous ma peauSlithering under my skin
Tes dents s'enfoncent profondément en me versant du veninYour teeth sink deep pouring venom on me
Tu es pire que le serpent du paradis qui a donné la pomme à EveYou're worse than Heaven's snake that gave the apple to Eve


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MilkyyMelodies y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección