Traducción generada automáticamente
You Better Listen Up (Alternative Universe Song)
MilkyyMelodies
Écoute-moi bien (Chanson de l'Univers Alternatif)
You Better Listen Up (Alternative Universe Song)
Tout ce temps, j'ai été la silencieuse, la discrèteAll this time I've been the quiet one, silent one
Toujours à écouter chaque mot de tes ordresAlways listening to every words in your commands
Je pense qu'il est temps que je prenne positionI think it's time I take a stand
Utiliser mes talents pour rendre la famille fière et faire sourire les gensUse my gifts to take the family proud and people smile
Entendre tout le monde faire semblant juste pour toiHearing everybody fake it through just for you
Il y a des dégâts que tu ne pourras jamais réparerThere's damage you can never undo
Écoute-moi bien !You better listen up!
Car je ne dis jamais un mot'Cause I never say a word
Écoute-moi bien !You better listen up!
C'est mon tour d'être entendueIt's my time to be heard
Suis-je assez forte ?Am I loud enough?
Personne ne va me sous-estimer !Nobody's gonna underestimate me!
Écoute bien !Listen up!
Tu ne peux pas me faire taireYou can't turn me down
Écoute-moi bien !You better listen up!
Ressens-tu mes basses à travers le sol ?Can you feel my bass through the ground?
Suis-je assez forte ?Am I loud enough?
Je ne vais pas m'arrêter, il est temps que tu fasses face à la musique !I'm not gonna stop, it's time you face the music!
Regarde comme tout le monde t'aime, ils t'adorent tousLook how everybody loves you, they all adore you
Même si tu as détruit notre maison familialeEven though you just destroyed our family home
C'est moi qui souffre seuleI'm the one who's suffering alone
Tu obtiens tout ce que tu veux sur un plateau d'argentYou get everything you want on a silver platter
Tu voulais que j'arrête ton mariage, eh bien ma voix n'a pas comptéWanted me to stop your wedding, well my voice didn't matter
Tu savais que je l'aimais mais tu es quand même passée à l'acteYou knew I liked him but you still went through
Écoute-moi bien !You better listen up!
Car je ne dis jamais un mot'Cause I never say a word
Écoute-moi bien !You better listen up!
C'est mon tour d'être entendueIt's my time to be heard
Suis-je assez forte ?Am I loud enough?
Personne ne va me sous-estimer !Nobody's gonna underestimate me!
Écoute bien !Listen up!
Tu ne peux pas me faire taireYou can't turn me down
Écoute-moi bien !You better listen up!
Ressens-tu mes basses à travers le sol ?Can you feel my bass through the ground?
Suis-je assez forte ?Am I loud enough?
Je ne vais pas m'arrêter, il est temps que tu fasses face à la musique !I'm not gonna stop, it's time you face the music!
Vous deux avez juste détourné le regard, vous n'avez jamais essayéThe two of you just turned a blind eye, you never tried
Comment osez-vous rester là pendant que nous souffrions en silenceHow very dare you stand aside while we suffered in silence
Pour vos enfants, vous devriez être déterminésFor your children you should be defiant
Je suis celle qui sait toutI'm the one who knows everything
Et je pense qu'il est grand temps que j'apporteAnd I think it's high time I bring
La vérité aux gens de cette villeThe truth to the people of this town
J'ai entendu chaque grincement, chaque craquementI've been hearing every creak, every crack
Tu ferais mieux de surveiller tes arrières !You better be watching your back!
La maison s'effondre bien trop viteThe house is crumbling down way too fast
La bougie s'éteint dans le noirThe candle's fading out to black
Bruno vit dans les murs de la casitaBruno's living in casita's walls
Je ne l'ai jamais dit car on ne parle pas de lui du toutI never said 'cause we don't talk about him at all
La façon dont nous avons vécu n'a été qu'un mensongeThe way we've been living has all been a lie
Ça me rend folle, j'en ai fini de rester làIt's driving me crazy, I'm done standing by
Alors tu ferais mieuxSo you better
D'écouter bien !Listen up!
Car je ne dis jamais un mot'Cause I never say a word
Écoute-moi bien !You better listen up!
C'est mon tour d'être entendueIt's my time to be heard
Suis-je assez forte ?Am I loud enough?
Personne ne va me sous-estimer !Nobody's gonna underestimate me!
Écoute bien !Listen up!
Tu ne peux pas me faire taireYou can't turn me down
Écoute-moi bien !You better listen up!
Ressens-tu mes basses à travers le sol ?Can you feel my bass through the ground?
Suis-je assez forte ?Am I loud enough?
Je ne vais pas m'arrêter, il est temps que tu fasses face à la musique !I'm not gonna stop, it's time you face the music!
Maintenant, je n'ai plus peur de l'utiliserNow, I'm not afraid to use it
Je pense que vous êtes tous d'accordI think you all agree
Alors tu ferais mieux de m'écouter !So you better listen up to me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MilkyyMelodies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: