Transliteración y traducción generadas automáticamente
U (feat. Belle)
Millennium Parade
U (feat. Belle)
U (feat. Belle)
la la la
らららい
rararai
la la la
らららい
rararai
Personne ne sait
誰も知らない
dare mo shiranai
Ce moment sans nom
名もない今を
na mo nai ima wo
Je cours vers lui
駆けてゆくの
kakete yuku no
Vers ce croissant de lune
あの三日月へ
ano mikazuki e
J'étends la main
手を伸ばして
te wo nobashite
la la la
らららい
rararai
la la la
らららい
rararai
Je veux te connaître
君を知りたい
kimi wo shiritai
Sans pouvoir le dire
声にならない
koe ni naranai
Ce matin timide
臆病な朝を
okubyou na asa wo
Peu importe combien de fois je le rencontre
たとえ何度迎えようとも
tatoe nando mukaeyou tomo
Quand le cordon ombilical a été coupé
へそのおがパチンと切られたその時
he no o ga PACHIN to kirareta sono toki
On dirait que j'ai perdu le monde
世界とはくれてしまったみたいだ
sekai to wa kurete shimatta mitai da
Si le paysage devant moi rit tristement
目に映る景色が悲しく笑うなら
me ni utsuru keshiki ga kanashiku warau nara
Ferme les yeux sans peur et regarde
恐れずまぶたを閉じてご覧
osorezu mabuta wo tojite goran
Allez
さあ
saa
Tout le monde par ici
皆さんこちらへ
minasan kochira e
Venez vers le battement de cœur
どうぞ鼓動の鳴る方へ
douzo kodou no naru hou e
Allez
さあ
saa
Frappez du talon
踵を打ち鳴らせ
kakato wo uchinarase
Venez vers ce qui fait danser le cœur
どうぞ心の踊る方へ
douzo kokoro no odoru hou e
Allez
さあ
saa
Monte sur la mirage
蜃気楼に飛び乗って
shinkirou ni tobinotte
Surpasse ce monde à l'envers
逆島な世界乗り越して
sakashima na sekai norikoete
la la la
らららい
rararai
la la la
らららい
rararai
Je ne veux pas m'arrêter
止まない
yamanai
Je veux connaître l'amour
愛を知りたいと
ai wo shiritai to
C'est un sort que je souhaite
願うおまじない
negau omajinai
À travers le temps
時を超えて
toki wo koete
Du matin jusqu'à la nuit
朝から夜まで
asa kara yoru made
la la la
らららい
rararai
la la la
らららい
rararai
Je veux te connaître
君を知りたい
kimi wo shiritai
Pour ne rien manquer
何一つ見逃さぬように
nani hitotsu minogasanu you ni
Le temps n'attend personne
時は誰も待ってくれないの
toki wa dare mo matte kurenai no
Un destin cruel
残酷な運命が
zankoku na unmei ga
Une destinée inéluctable
抗えぬ宿命が
aragaenu shukumei ga
Sans même le temps de réfléchir
考える間もなく
kangaeru ma mo naku
Une tempête de sable s'approche
押し寄せスナアラシで
oshiyose SUNAARASHI de
Même si je ne vois plus devant moi
前が見えなくたって
mae ga mienaku tatte
Je veux croire en toi
君を信じてみたいの
kimi wo shinjite mitai no
Si je fais un pas sans peur
恐れずに一歩踏み出したら
osorezu ni ippo fumidashitara
Allez
さあ
saa
Tout le monde par ici
皆さんこちらへ
minasan kochira e
Venez vers le battement de cœur
どうぞ鼓動の鳴る方へ
douzo kodou no naru hou e
Allez
さあ
saa
Frappez du talon
踵を打ち鳴らせ
kakato wo uchinarase
Venez vers ce qui fait danser le cœur
どうぞ心の踊る方へ
douzo kokoro no odoru hou e
Allez
さあ
saa
Tout le monde par ici
皆さんこちらへ
minasan kochira e
Venez vers le battement de cœur
どうぞ鼓動の鳴る方へ
douzo kodou no naru hou e
Allez
さあ
saa
Frappez du talon
踵を打ち鳴らせ
kakato wo uchinarase
Venez vers ce qui fait danser le cœur
どうぞ心の踊る方へ
douzo kokoro no odoru hou e
Allez
さあ
saa
Monte sur la baleine volante
空飛ぶ鯨に飛び乗って
sora tobu kujira ni tobinotte
Danse jusqu'à épuisement dans ce monde à l'envers
逆島な世界踊り尽くせ
sakashima na sekai odoritsukuse
la la la
らららい
rararai
la la la
らららい
rararai
Personne ne sait
誰も知らない
dare mo shiranai
Ce moment sans nom
名もない今を
na mo nai ima wo
Je cours vers lui
駆けてゆくの
kakete yuku no
Vers ce croissant de lune
あの三日月へ
ano mikazuki e
J'étends la main
手を伸ばして
te wo nobashite
la la la
らららい
rararai
la la la
らららい
rararai
Je veux te connaître
君を知りたい
kimi wo shiritai
Sans pouvoir le dire
声にならない
koe ni naranai
Ce matin timide
臆病な朝を
okubyou na asa wo
Peu importe combien de fois je le rencontre
たとえ何度迎えようとも
tatoe nando mukaeyou tomo
Si c'est un rêve
夢ならば
yume naraba
Ne te réveille pas
覚めないで
samenai de
Parce que la réalité
現実なんてさ
genjitsu nante sa
N'a ni sens ni fond
身も蓋もないから
mi mo futa mo nai kara
Le temps n'attend personne.
時は誰も待ってくれないの
toki wa dare mo matte kurenai no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Millennium Parade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: