Traducción generada automáticamente
Alice Mercy (To Whom It May Concern)
Miller Anderson
Alice Mercy (A quien pueda interesar)
Alice Mercy (To Whom It May Concern)
Arriba y abajo en la sucia habitación su voz resuenaUp and down the dirty room her voice rings out
¿De qué se trata todo esto?What's it all about?
Una criada de cuarenta y dos años con los brazos extendidosA maid of fourty-two her arms stretched out
Pero nadie la abrazaBut nobody holds her
Y observa a los niños riendo a sus espaldasAnd watch the children laughing behind her back
En ese sucio salón de clasesIn that dirty schoolroom
Demasiado jóvenes para darse cuenta por qué lucía tan vacíaToo young to realise why she looked so blank
Y por qué su rostro refleja la perdiciónAnd why her face reflects doom
Es una ciudad muy cruel y sabes que la deprimeIt's a mean old town and you know it brings her down
Alice Mercy, se arrodilla para rezarAlice mercy, she gets on her knees to pray
Y los amigos que conocía han pasadoAnd the friends she knew have all since passed through
Dejando solo recuerdos y dolorLeaving nothing but memories and pain
La probabilidad de hacer algo nuevo es tan lejana y escasaThe likelihood of doing anything that's new is so far-off and few
Encarcelada por los valores que considera tan queridos y verdaderosJailed by the values she holds so dear and true
"Son las cosas correctas que hacer""They're the right things to do"
Pero es una ciudad muy cruel y la deprime por completoBut it's a mean old town and it brings her right down
Alice Mercy se arrodilla para rezarAlice mercy gets on her knees to pray
Y los amigos que conocía han pasadoAnd the friends she knew have since passed by through
Dejando solo recuerdos y dolorLeaving nothing but memories and pain
Abatida por la tristeza que siente, lloraOvertaken by the grief she feels, she cries
El agua llena sus ojosThe water fills her eyes
Con la visión nublada, martillos golpeando en su cabezaWith clouded vision hammers pounding in her brain
Sale corriendo enloquecidaShe rushes out insane
Toma un cuchillo, sabes que planea quitarse la vidaPicks up a knife you know she plains to take her life
Pero es fácil vivir y difícil morirBut it's easy to live and hard to die
Así que permanece solo para luchar contra su dolorSo she remains just to fight back her pain
Y como polvo es dispersada por el viento y la lluviaAnd like dust she is scattered by the wind and the rain
(A quien pueda interesar)(To whom it may concern)
Hace diez años en un frío y húmedo lamentoTen years ago on a cold wet mourn
Te busqué pero ya te habías idoI looked for you but you had gone
Y nunca dejaste una palabraAnd you never left a word
Nunca viste lo mal que dolióYou never saw how bad that hurt
La forma en que la luz de la chimenea bailaba en tu rostroThe way the firelight danced across your face
El tiempo solo no puede borrarTime along cannot erase
Recuerdos ahora encerrados adentroMemories now locked inside
No pueden ser tomados ni destruidosThey can't be taken or destroyed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miller Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: